NoDictionaries Text notes for
... caedibus urbes
turbidus aetherias currus urguebat ad arces,
fulmine...
Hi there. Login or signup free.
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad arces, fulmine cristatum |
populor, populari, populatus sumravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenle ravage, dévastent, étendent la perte ; pillage ; dépouiller, dépouiller devastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, striscialos estragos, devastan, ponen la basura; pillaje; despojar, pelar |
populatus, populatus Mdevastation; laying-wasteVerwüstung; zur Abfall -la dévastation; établissant des déchetsdevastazione; posa dei rifiutidevastación; de residuos por el que se |
populatus | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
populatus caedibus | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
populatus caedibus urbes | turbidus, turbida, turbidumwild/stormy; muddy/turbid; murky/foggy/clouded/opaque; gloomy, frowningWild / stürmisch; schlammigen / trübe; trüben / Nebel / bewölkt / opak, düster, finstersauvage / orageux; boueux / trouble; trouble / brouillard / assombri / opaque; sombre, les sourcils froncésselvatico / tempestoso; fangoso / torbido; torbido / nebbia / offuscato / opaco, cupo, accigliatosilvestre o de tormenta; barro / turbia, oscura / niebla / nublado / opacos, tristes, frunciendo el ceño |
populatus caedibus urbes turbidus | aetherius, aetheria, aetheriumethereal, heavenly, divine, celestial; of the upper atmosphere; aloft; loftyätherisch, himmlisch, göttlichen, himmlischen, von der oberen Atmosphäre, in die Höhe; hoheéthérée, céleste, divin, céleste, de la haute atmosphère; altitude; hauteeterea, celeste, divina, celeste; dell'alta atmosfera, in alto, altoetéreo, celestial, divina, celestial, de la atmósfera superior; en alto; altas |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus | urgueo, urguere, ursi, -press/squeeze/bear hard/down; tread/traverse continually; push/shove/thrustPresse / Squeeze / Bear-Hard-und / down; betreten / durchqueren kontinuierlich; Push / Stoß / Stoßappuyer/compression/dur d'ours/; bande de roulement/transversal continuellement ; pousser/pousser/poussé Stampa / squeeze / orso duro / basso; battistrada / traversa continuamente; push / spinta / spintaapretar/apretón/difícilmente/del oso; pisada/travieso continuamente; empujar/empujar/empujado |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat | adaboutüberau sujet de circasobre |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad arces, | fulmen, fulminis Nlightning, flash; thunderbolt; crushing blowBlitz, Blitz, Donner, vernichtenden Schlagfoudre, flash ; coup de foudre ; coup d'écrasement lampi, flash, fulmine, colpo di schiacciamentorelámpago, flash; rayo; soplo de machacamiento |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad arces, fulmine | cristatus, cristata, cristatumtufted, crested; having a comb/tuft on head; plumedgetuftet, crested, mit einem Kamm / Schopf auf dem Kopf; Federbuschtufté, crêté ; avoir un peigne/touffe sur la tête ; plumed trapuntata, crestato, avere un pettine / ciuffo sulla testa; piumatacopetudo, con cresta; tener un peine/un penacho en la cabeza; plumed |
populatus caedibus urbes turbidus aetherias currus urguebat ad arces, fulmine | cristatus, cristati Mone who wares a plumed helmet; head of penisein, die Ware ein gefiederten Helm, Leiter des Penisune liaison avec un casque à plumes qui, tête de pénisuno merce che un elmo piumato, la testa del peneuna mercancía que un casco de plumas, la cabeza del pene |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.