NoDictionaries Text notes for
... prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx vātem dēnūntiāvit. Tīresiās...
Hi there. Login or signup free.
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx vātem dēnūntiāvit. Tīresiās tum |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
sed | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
sed | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
sed | primoat first; in the first place; at the beginningauf den ersten, in the first place; zu Beginnd'abord, en premier lieu; au débutin un primo momento, in primo luogo, agli inizien un primer momento, en primer lugar, al principio |
sed prīmō | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta |
sed prīmō | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess |
sed prīmō vātēs | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
sed prīmō vātēs | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar |
sed prīmō vātēs dīcere | recuso, recusare, recusavi, recusatusreject, refuse, refuse to; object; declineablehnen, sich weigern zu verweigern, die; Objekt Rückgangrejet, ordures, ordures à ; objet ; déclin respingere, rifiutare, rifiutare di oggetto;; declinorechazo, basura, basura a; objeto; declinación |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. | irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. | iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus | rex, regis MkingKönigroirerey |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx vātem | denuntio, denuntiare, denuntiavi, denuntiatusgive notice, warn/foretell; threaten/enjoin/declare intent to injure; intimateHinweis geben, warn / voraussagen; bedrohen / gebieten / declare Absicht, jemanden zu verletzen; intimedonner la notification, avertir/la prévoir ; menacer/encourager/déclarer l'intention pour blesser ; intimate notificare, mettere in guardia / predire; minacciare / ingiungere / dichiara l'intenzione di ferire; intimodar el aviso, advertir/preverlo; amenazar/imponer/declarar al intento para dañar; intimate |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx vātem dēnūntiāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx vātem dēnūntiāvit. Tīresiās | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
sed prīmō vātēs dīcere recūsābat. īrātus rēx vātem dēnūntiāvit. Tīresiās | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.