NoDictionaries   Text notes for  
... ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sertis ipse manu...

silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sertis ipse manu tractans,
silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence silenziosilencio
silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, nochsilencieux, toujours silenzio, ancorasilencioso, aún
sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar
silentia vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco
silentia vallo, vallare, vallavi, vallatussurround/fortify/furnish with a palisaded rampartSurround / befestigen / Einrichten mit einem Palisadenabsperrung Wallentourer/enrichir/fournir avec un rempart palisaded surround / fortificare / arredare con un bastione palisadedrodear/fortificar/suministrar con un terraplén palisaded
silentia ualles. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
silentia ualles. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
silentia ualles. tum ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
silentia ualles. tum fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages belva / animalebestia/animal salvajes
silentia ualles. tum fera caeruleus, caerulea, caeruleumblue, cerulean, dark; greenish-blue, azure; of river/sea deities; of sky/seablau, Cerulean, dunkel, grünlich-blau, azurblau, von Fluss-See-Gottheiten, von Himmel und Meerbleu, céruléen, sombre; bleu-vert, d'azur; divinités de la rivière / mer; du ciel / merblu, ceruleo, buio, verde-blu, azzurro, di fiume / divinità del mare, di cielo / mareazul, cerúleo, oscuro, azul verdoso, azul, del río o de las deidades del mar, de cielo, el mar
silentia ualles. tum fera caeruleum, caerulei Nblue color; steel color; sky/sea; deep blue sea; blue skyblaue Farbe, Stahl Farbe, sky / See, tiefblaues Meer, blauer Himmelcouleur bleue, couleur d'acier; ciel / mer; mer bleue; ciel bleucolore blu, colore acciaio; cielo / mare, mare azzurro, cielo blucolor azul, el color de acero; cielo / mar, el mar azul profundo, cielo azul
silentia ualles. tum fera caeruleus, caerulei Mepithet for river/sea deitiesBezeichnung für Fluss-See-Gottheitenépithète pour la rivière des divinités de la mer /epiteto di fiume / mare divinitàepíteto de río o de deidades del mar
silentia ualles. tum fera caeruleis intexo, intexere, intexui, intextusweave, embroider; cover by twining; insertweben, sticken; Deckung durch twining; einfügenl'armure, brodent ; couverture par l'enroulement ; insertion tessere, ricamare, cover di gemellaggio; inserirela armadura, borda; cubierta trenzando; parte movible
silentia ualles. tum fera caeruleis intego, integere, intexi, intectuscover; cover overdecken; überdeckencouverture ; couverture plus de copertura; copertura sucubierta; cubierta encima
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié collegato, connessoligado, conectado
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sertis ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sertis ipse manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
silentia ualles. tum fera caeruleis intexit cornua sertis ipse manu tracto, tractare, tractavi, tractatusdraw, haul, pull, drag about; handle, manage, treat, discussziehen, schleppen, ziehen, ziehen Sie über; Griff zu verwalten, zu behandeln, diskutierenaspiration, transport, traction, drague environ ; la poignée, contrôlent, traitent, discutent disegnare, raggio, tirare, trascinare circa; maniglia, gestire, trattare, discuteredrenaje, transporte, tirón, fricción alrededor; la manija, maneja, trata, discute


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.