NoDictionaries   Text notes for  
... gradus et castra simillima regi. isque ubi puluerea Nemeen...

succiduique gradus et castra simillima regi. isque ubi puluerea Nemeen efferuere
succiduus, succidua, succiduumgiving way under oneweicht unter einemcéder sous uncedendo sotto un unicoceda el paso en virtud de una
succiduique gradus, gradus Mstep; positionSchritt; Positionétape, la positionpasso, la posizionepaso, la posición
succiduique gradus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
succiduique gradus et castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
succiduique gradus et castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
succiduique gradus et castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha
succiduique gradus et castra similis, simile, similior -or -us, simillimus -a -umlike, similar, resemblingwie, ähnlich, ähnlichcomme, semblable, ressemblantcome, in modo simile, simile a, similar, parecido
succiduique gradus et castra simillima rex, regis MkingKönigroirerey
succiduique gradus et castra simillima rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
succiduique gradus et castra simillima regi. is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
succiduique gradus et castra simillima regi. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
succiduique gradus et castra simillima regi. isque ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
succiduique gradus et castra simillima regi. isque ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
succiduique gradus et castra simillima regi. isque ubi pulvereus, pulverea, pulvereumdustystaubigpoussiéreux polverosopolvoriento
succiduique gradus et castra simillima regi. isque ubi puluerea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
succiduique gradus et castra simillima regi. isque ubi puluerea Nemeen effervo, effervere, -, -boil up or over; swarm forthaufkochen oder über; Schwarm weiterbouillir ou plus; pullulentbollire in alto o più; sciame viahervir o más; enjambre etc


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.