NoDictionaries   Text notes for  
... famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas haec magna fidesque!),...

casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas haec magna fidesque!), exsolui
casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino
cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
casus fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
casus famaeque exordior, exordiri, exorsus sumbegin, commencebeginnen, beginnencommencer, débuter cominciare, iniziarecomenzar, comenzar
casus famaeque exorsa retraho, retrahere, retraxi, retractusdraw back, withdraw; make known again, divert; bring backzurückziehen, widerrufen; wieder bekannt zu machen, abzulenken, bring backl'aspiration en arrière, se retirent ; faire connaître encore, détourner ; rapporter si tirano indietro, revocarla; far conoscere ancora una volta, deviare; riportareel drenaje detrás, se retira; dar a conocer otra vez, divertir; traer detrás
casus famaeque exorsa retractus, retracta, retractumremoteFernbedienungà distance a distanzaalejado
casus famaeque exorsa retracto, retractare, retractavi, retractatusundertake anew; draw back, be reluctant; reconsider; withdrawverpflichten sich neu; zurückweichen, zögern; überdenken zurückzuziehen;entreprendre à nouveau ; dessiner en arrière, être peu disposé ; reconsidérer ; se retirer intraprendere di nuovo; tirarsi indietro, essere riluttante; riconsiderare; ritirareemprender de nuevo; dibujar detrás, ser renuente; reconsiderar; retirarse
casus famaeque exorsa retracto ambitiosus, ambitiosa -um, ambitiosior -or -us, ambitiosissimus -a -umambitious, eager to please/for advancement/favor; showy; winding, twistingEhrgeizig, eifrig zu gefallen / Aufstiegschancen / favor; auffällige, Wickeln, Verdrehenpour satisfaire ambitieuse et désireuse/pour l'avancement/faveur ; voyant ; enroulement, tordant ambizioso, desideroso di compiacere / per l'avanzamento / favore; vistose; roccatura, ritorciturasatisfacer ambicioso, impaciente/para el adelanto/el favor; llamativo; enrrollamiento, torciendo
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae pietas, pietatis Fresponsibility, sense of duty; loyalty; tenderness, goodness; pity; piety Verantwortung, Pflichtgefühl, Treue, Zärtlichkeit, Güte, Mitleid, Frömmigkeitla responsabilité, le sens du devoir; fidélité; tendresse, la bonté, la pitié; piétéresponsabilità, senso del dovere, lealtà, tenerezza, bontà, pietà, pietàresponsabilidad, sentido del deber, la lealtad, la ternura, la bondad, piedad, piedad
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas haec magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas haec magna fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas haec magna fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas haec magna fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
casus famaeque exorsa retracto ambitiosa meae (pietas haec magna fidesque!), exsolvo, exsolvere, exsolvi, exsolutusunfasten/undo/loose; open; thaw; let flow; solveunfasten / Undo / locker, offen, Tauwetter; einfließen lassen, lösendesserrer/défaire/lâche ; s'ouvrir ; dégel ; écoulement laissé ; résoudre slacciare / undo / sciolto; aperto; disgelo; far fluire; risolveredesatar/deshacer/flojo; abrirse; deshielo; flujo dejado; solucionar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.