Hi there. Login or signup free.
laesisse lupatis ora et litoreo domitasse in puluere fertur, uerberibus parcens; |
laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar |
laesisse | lupatus, lupata, lupatumfurnished with jagged/wolf's teeth/sharp pointsausgestattet mit gezackten / Wolf 's Zähne / spitzmeublées avec déchiquetés / loup dents / pointesarredate con frastagliate / Wolf 's denti / punte acuminateamueblado con dentado / lobo los dientes s / puntas afiladas |
laesisse | lupatum, lupati Njagged toothed bit; club armed with sharp teethgezackten Zähnen bit; Club mit scharfen Zähnen bewaffnetendéchiquetés peu dentées; club armés de dents pointuesfrastagliato dentata bit; club armato di denti aguzzipoco dentadas con dientes; club armado con dientes afilados |
laesisse lupatis | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
laesisse lupatis | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
laesisse lupatis | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
laesisse lupatis ora | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
laesisse lupatis ora et | litoreus, litorea, litoreumof the seashorevon der Küstedu bord de la mer del litoralede la costa |
laesisse lupatis ora et litoreo | domito, domitare, domitavi, domitatustame, break inzahm, Bruch inapprivoiser, casser dedans domare, rotturadomesticar, romperse adentro |
laesisse lupatis ora et litoreo domitasse | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
laesisse lupatis ora et litoreo domitasse | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
laesisse lupatis ora et litoreo domitasse in | pulvis, pulveris Mdust, powder; sandStaub, Pulver, Sandla poussière, poudre, le sablepolvere, polvere, sabbiaaserrín, polvo, arena |
laesisse lupatis ora et litoreo domitasse in puluere | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
laesisse lupatis ora et litoreo domitasse in puluere fertur, | verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando |
laesisse lupatis ora et litoreo domitasse in puluere fertur, uerberibus | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.