NoDictionaries   Text notes for  
... uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustraque, compressae transfumat anhelitus...

ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustraque, compressae transfumat anhelitus irae.
ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
ferrum uro, urere, ussi, ustusburnbrennenbrûlure bruciarequemadura
ferrum uritur, impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento
ferrum uritur, impulsi nequeo, nequire, nequivi(ii), nequitusbe unable, cannotnicht möglich sein, kann nichtne pouvoir pas, ne peut pas non essere in grado, non puòno poder, no puede
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsisto, obsistere, obstiti, obstitusoppose, resist; stand in the way; make a stand against, withstandwidersetzen, widerstehen, im Wege stehen, machen sich gegen widerstehens'opposer, résister ; se tenir de la manière ; faire une position contre, tenue opporsi, resistere, stare in strada; prendere posizione contro, resistereoponerse, resistir; colocarse de la manera; hacer un soporte contra, withstand
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postis, postis MdoorpostTürpfostenmontant de portestipitejamba
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustrum, claustri Nbolt; key; bars, enclosure; barrier; door, gate, bulwark; damBolzen; Schlüssel, Bars, Anlage; Barriere; Tür, Tor, Bollwerk; Dammboulon; clés; bars, enceinte; barrière, porte, porte, rempart; barragebullone; chiave; bar, recintata; barriera, porta, cancello, baluardo; digaperno; clave; bares, confinamiento; barrera, puerta, puerta, baluarte; presa
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustraque, comprimo, comprimere, compressi, compressuspress/squeeze together, fold, crush; hem/shut/keep/hold in; copulatePresse / zusammendrücken, falten, zerquetscht; Saum kopulieren / shut / halten / hold in;presser/compression ensemble, se plient, écrasent ; bord/fermé/subsistance/prise dedans ; copulate stampa / squeeze insieme, piegare, schiacciare; orlo / chiuso / conservare / tenere in; accoppiarsicomprimir/apretón, doblan, machacan; dobladillo/cerrado/subsistencia/asimiento adentro; copulate
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustraque, compressus, compressa -um, compressior -or -us, compressissimus -a -umconstricted/narrow/pressed together; bound/tight, constipated, bindingverengt / schmaler / zusammengedrückt, gebunden / eng, Verstopfung, verbindlicheconstriction / étroit / serrées; lié / serré, constipé, contraignantristretto / stretto / premuti insieme; consolidare / stretto, stitico, vincolanteconstreñida / estrecho / apretados; establecerse / apretado, estreñimiento, vinculante
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustraque, compressae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustraque, compressae transfumat anhelitus, anhelitus Mpanting, puffing, gasping, shortness of breath; breath, exhalation; bad breathkeuchend, schnaufend, keuchend, Kurzatmigkeit, Atem, Ausatmen; Mundgeruchhaletant, soufflant, haletant, un essoufflement, respiration, l'exhalation, la mauvaise haleineansimando, sbuffando, ansimando, respiro corto, respiro, esalazione, l'alito cattivojadeando, jadeando, jadeo, dificultad para respirar; la respiración, la exhalación, el mal aliento
ferrum uritur, impulsi nequeunt obsistere postes claustraque, compressae transfumat anhelitus ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.