Hi there. Login or signup free.
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia caestus. at |
sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
sonat | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
sonat | orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos |
sonat orbe | recutio, recutere, recussi, recussusstrike so as to cause to vibrateso treffen, dass die Ursache zu vibrierengrève afin de causer pour vibrer sciopero, in modo da far vibrarehuelga para hacer vibrar |
sonat orbe | recussus, recussa, recussumreverberatingwiderhallenréverbérer riverberantereverberación |
sonat orbe recusso | discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea |
sonat orbe recusso discus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sonat orbe recusso
discus et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sonat orbe recusso discus et Oebalii | coeo, coire, coivi(ii), coitusfit together; have sexual intercourse; collect/gather; meet; rallyzusammenpassen; Geschlechtsverkehr haben; sammeln / Gather; gerecht zu werden; Rallyeajustement ensemble ; avoir les rapports sexuels ; rassembler/rassemblement ; rassemblement ; rassemblement bene insieme, avere rapporti sessuali; raccogliere / gather; soddisfare; rallyajuste junto; tener cópula sexual; recoger/frunce; reunión; reunión |
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza |
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia | caestus, caestus Mboxing-glove, strip of leather weighted with lead/iron tied to boxer's handsBox-Handschuh, Streifen aus Leder mit Blei gewichtet / Eisen-Boxer die Hände gebundenboxe-gant, bande de cuir pesée avec le fil/fer attachés aux mains du boxeur boxe-guanto, striscia di cuoio zavorrato con piombo / ferro legato alle mani del pugileboxeo-guante, tira de cuero cargada con el plomo/el hierro atados a las manos del boxeador |
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia | caestus, caesti Mband supporting breasts; girdle/belt/girth/strapBand unterstützen Brüste, Gürtel / Gürtel / Gurt / Riemenseins bande de soutien; ceinture / ceinture / sangle / courroieseni band di supporto; cintura / cinghia / circonferenza / cinghiapechos banda de apoyo; circunferencia cintura / cinturón / / correa |
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia caestus. | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.