NoDictionaries   Text notes for  
... orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia caestus....

sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia caestus. at
sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
sonat orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
sonat orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos
sonat orbe recutio, recutere, recussi, recussusstrike so as to cause to vibrateso treffen, dass die Ursache zu vibrierengrève afin de causer pour vibrer sciopero, in modo da far vibrarehuelga para hacer vibrar
sonat orbe recussus, recussa, recussumreverberatingwiderhallenréverbérer riverberantereverberación
sonat orbe recusso discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea
sonat orbe recusso discus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sonat orbe recusso discus et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeo, coire, coivi(ii), coitusfit together; have sexual intercourse; collect/gather; meet; rallyzusammenpassen; Geschlechtsverkehr haben; sammeln / Gather; gerecht zu werden; Rallyeajustement ensemble ; avoir les rapports sexuels ; rassembler/rassemblement ; rassemblement ; rassemblement bene insieme, avere rapporti sessuali; raccogliere / gather; soddisfare; rallyajuste junto; tener cópula sexual; recoger/frunce; reunión; reunión
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia caestus, caestus Mboxing-glove, strip of leather weighted with lead/iron tied to boxer's handsBox-Handschuh, Streifen aus Leder mit Blei gewichtet / Eisen-Boxer die Hände gebundenboxe-gant, bande de cuir pesée avec le fil/fer attachés aux mains du boxeur boxe-guanto, striscia di cuoio zavorrato con piombo / ferro legato alle mani del pugileboxeo-guante, tira de cuero cargada con el plomo/el hierro atados a las manos del boxeador
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia caestus, caesti Mband supporting breasts; girdle/belt/girth/strapBand unterstützen Brüste, Gürtel / Gürtel / Gurt / Riemenseins bande de soutien; ceinture / ceinture / sangle / courroieseni band di supporto; cintura / cinghia / circonferenza / cinghiapechos banda de apoyo; circunferencia cintura / cinturón / / correa
sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt in proelia caestus. atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.