NoDictionaries Text notes for
... ore
augurii perdurat honos, obscuraque fronti
uitta manet, ramumque...
Hi there. Login or signup free.
in ore augurii perdurat honos, obscuraque fronti uitta manet, ramumque tenet |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
in | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
in ore | augurium, auguri(i) Naugury; divination, prediction; omen, portent/sign; forebodingVorzeichen, Wahrsagerei, Vorhersage, Omen, Vorzeichen / sign; Ahnungaugure; divination, la prédiction; augure, présage / signe; pressentimentaugurio, divinazione, predizione, presagio, segno / segno; presentimentoaugurio; la adivinación, la predicción, augurio, presagio / signo; presentimiento |
in ore | augurius, auguria, auguriumof the augurs/augury, auguralder Auguren / Omen, auguraldes augures / augure, auguraledegli Auguri / augurio, auguralede los augures / augurio, augural |
in ore augurii | perduro, perdurare, perduravi, perduratuslast long, endurelange, ertragenderniers longs, supportent durare a lungo, resisterelargos pasados, aguantan |
in ore augurii perdurat | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
in ore augurii perdurat honos, | obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico |
in ore augurii perdurat honos, | obscuro, obscurare, obscuravi, obscuratusdarken, obscure; conceal; make indistinct; cause to be forgottenverdunkeln, dunkel, zu verbergen, zu undeutlich; dazu führen, dass vergessen werden,obscurcir, obscur ; cacher ; rendre indistinct ; cause à oublier scurire, oscuro, nascondere, rendere indistinte; far dimenticareobscurecer, obscuro; encubrir; hacer indistinto; causa que se olvidará |
in ore augurii perdurat honos, obscuraque | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
in ore augurii perdurat honos, obscuraque fronti | vitta, vittae Fband, ribbon; filletBand, Bänder, Filetbande, ruban ; filet banda, nastro; filettovenda, cinta; prendedero |
in ore augurii perdurat honos, obscuraque fronti uitta | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
in ore augurii perdurat honos, obscuraque fronti uitta | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte |
in ore augurii perdurat honos, obscuraque fronti uitta manet, | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
in ore augurii perdurat honos, obscuraque fronti uitta manet, ramumque | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.