laurus, ipse nihil certum sagis clangoribus aether praecinet, et nulla ferientur |
laurus, laurus Flaurel/bay tree/foliage/sprig/branch; triumph/victory; honorLorbeer / Lorbeerbaum / Laub / Zweig / Ast; Triumph / Sieg, Ehrearbre de laurier/compartiment/feuillage/brin/branche ; triomphe/victoire ; honneur
alloro / albero di alloro / foglie / ciuffo / succursale; trionfo / vittoria; onoreárbol del laurel/de bahía/follaje/puntilla/rama; triunfo/victoria; honor
|
laurus, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
laurus,
ipse | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
laurus,
ipse nihil | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé
fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
|
laurus,
ipse nihil | certum, certi Nthat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegtce qui est fixe / réguliers / défini / précisé / certains / fait / fiabilité / régléciò che è fisso / regolare / definitiva / specificato / certo / fatto / affidabile / regolatila que se fija / regular / definido / especificado / ciertos / hecho / fiable o liquiden |
laurus,
ipse nihil certum | sagus, saga, sagumpropheticprophetischeprophétiqueprofeticoprofético |
laurus,
ipse nihil certum | saga, sagae Fwitch, sorceress, wise womanHexe, Zauberin, weise Fraufemme sorcière, sorcière, sagestrega, maga, donna saggiabruja, hechicera, mujer sabia |
laurus,
ipse nihil certum | sagum, sagi NcloakMantelmanteaumantellomanto |
laurus,
ipse nihil certum sagis | clangor, clangoris Mclang, noise; blare/blast; crying/clamor; barking/baying Klang, Geräusch, schmettern / blast; weinen / Lärm; Bellen / Heulenbruit, du bruit; tintamarre / fourneaux; pleurer / clameur; aboiements / aboiementsfragore, rumore; squillo / esplosione; pianto / clamore; abbaiare / abbaiareestrépito, ruido, estruendo / explosión, el llanto / clamor; ladrido / aullido |
laurus,
ipse nihil certum sagis clangoribus | aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité
respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
|
laurus,
ipse nihil certum sagis clangoribus aether | praecino, praecinere, praecinui, praecentuspredictVorhersageprévoir
predirepredecir
|
laurus,
ipse nihil certum sagis clangoribus aether
praecinet, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
laurus,
ipse nihil certum sagis clangoribus aether
praecinet, et | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
laurus,
ipse nihil certum sagis clangoribus aether
praecinet, et nulla | ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent
colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata
|
laurus,
ipse nihil certum sagis clangoribus aether
praecinet, et nulla | ferio, feriare, feriavi, feriatusrest from work/labor; keep/celebrate holiday; be idle; abstain fromRuhe von der Arbeit / Arbeit, halten / Urlaub feiern; müßig sein; davon ab,repos de travail/de travail ; garder/pour célébrer des vacances ; être à vide ; s'abstenir de
riposo dal lavoro / lavoro; mantenere / celebrare vacanza; essere inattivo; astenersi dalresto del trabajo/del trabajo; guardar/para celebrar día de fiesta; ser ocioso; abstenerse de
|
laurus,
ipse nihil certum sagis clangoribus aether
praecinet, et nulla | ferior, feriari, feriatus sumrest from work/labor; keep/celebrate holidayRuhe von der Arbeit / Arbeit, halten / Urlaub feiernse reposer du travail/du travail ; garder/pour célébrer des vacances
riposo dal lavoro / lavoro; mantenere / festeggiare le vacanzereclinarse de trabajo/de trabajo; guardar/para celebrar día de fiesta
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.