NoDictionaries   Text notes for  
... et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant mediumque uident decrescere...

incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant mediumque uident decrescere campum.
incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende
incipit, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
incipit, et spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
incipit, et spatiis uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
incipit, et spatiis utrimqueon/from both sides/parts; at both ends; on one side and on the otheran / von beiden Seiten / Teile, an beiden Enden auf der einen Seite und auf der anderensur / à partir de deux côtés / pièces; aux deux extrémités: d'un côté et de l'autresu / da entrambe le parti / ricambi, alle due estremità, da un lato e dall'altroen o desde ambos lados y piezas; en ambos extremos: por un lado y por el otro
incipit, et spatiis utrimque aequalis, aequale, aequalior -or -us, aequalissimus -a -umequal, similar; uniform, level, flat; of the same age/generation/durationgleich, ähnlich; einheitlichen, ebenen, flachen, im gleichen Alter / Generation / Dauerégale, semblable ; uniforme, niveau, plat ; du mêmes âge/génération/durée uguali, analoghe; livello uniforme, in pianura, della stessa età / generazione / durataigual, similar; uniforme, nivel, plano; de la misma edad/generación/duración
incipit, et spatiis utrimque aequalis, aequaliscomrade; person of one's age/rank/ability, contemporary; equivalentKamerad, wen man will, Alter / Rang / Fähigkeit, zeitgenössische, gleichwertigecamarade ; personne de son âge/rang/capacité, contemporaine ; équivalent compagno, persona di sua età / rank / capacità, contemporanea; equivalentecamarada; persona de su edad/fila/capacidad, contemporánea; equivalente
incipit, et spatiis utrimque aequalibus ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
incipit, et spatiis utrimque aequalibus actum, acti Nact, deed, transaction; acts, exploits; chronicles, recordAkt, Tat, Transaktions-, Brut-, Exploits, Chroniken, Rekordacte, de transaction, les actes, exploits, des chroniques, recordatto, azione, operazione; atti, exploit; cronache, recordactuar, de hecho, las transacciones, actos, hazañas, crónicas, record
incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti advento, adventare, adventavi, adventatusapproach, come to, draw near; arrive,"turn up"; come in; approximateAnsatz kommen, nähern, ankommen, "aufgedreht", im kommen, ungefähreapprocher, venir à, approcher ; arriver, « tournent vers le haut de » ; entrer ; rapprocher approccio, venite a disegnare, vicino, arrivano, "alzare"; entrare; approssimativoacercarse, venir a, acercarse; llegar, “dan vuelta encima de”; venir adentro; aproximar
incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant mediumque video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant mediumque uident decresco, decrescere, decrevi, decretusdecrease; abate; diminish, dwindle, shrink; be subtractedzu verringern; zu verringern; vermindern, schwinden, schrumpfen, werden abgezogendiminution ; diminuer ; diminuer, diminuer, se rétrécir ; être soustrait diminuirà; Abate, diminuire, diminuire, ridurre, sottrarredisminución; disminuir; disminuir, disminuir, encogerse; restarse
incipit, et spatiis utrimque aequalibus acti aduentant mediumque uident decrescere campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.