Hi there. Login or signup free.
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter omni arce tonat, |
verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo |
uerberat | arctus, arcta, arctumclose, thick, narrow; short; strict; scanty, brief; bow, rainbowschließen, dick, schmal, kurz, streng, spärlich, kurze, Bogen, Regenbogenétroite, épais, étroit; court; strictes; rares, bref, arc, arc en cielvicino, denso, stretto, corto, stretto, scarso, breve, arco, arcobalenoestrecha y angosta de espesor,; corto; estricta, escasa y breve, arco, arco iris |
uerberat | Arctos, Arcti FBig/Little Dipper/Bear, region of celestial pole; North lands/people/directionBig / Little Dipper / Bear, Region Himmelspol, Nord-Länder / people / RichtungBig / Little Dipper / Bear, de la région du pôle céleste, les terres du Nord / people / directionGrande / piccolo Carro / Bear, nella regione del polo celeste; terre del Nord / people / direzioneGrande / pequeño Osa / Oso, en la región del polo celeste; tierras del Norte / personas / dirección |
uerberat Arctos, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
uerberat Arctos, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
uerberat Arctos, nec | fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque |
uerberat Arctos, nec fragor | ausonia, ausoniaean archaic name for the Italian peninsulaein antiker Name für die italienische Halbinselun nom archaïque de la péninsule italienneun nome arcaico per la penisola italianaun nombre arcaico para la península italiana |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter omni | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter omni | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter omni | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter omni | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter omni arce | tono, tonare, tonui, tonitusthunder; speak thunderous tones/thunderously; make/resound like thunderDonner; sprechen donnernden Tönen / donnernd; machen / ertönen wie Donnertonnerre ; parler les tonalités assourdissantes/thunderously ; faire/pour resound comme le tonnerre tuono; parlare toni fragorosi / fragorosamente; fare / risuonare come un tuonotrueno; hablar los tonos atronadores/atronador; hacer/para resound como trueno |
uerberat Arctos, nec fragor Ausoniae tantus cum Iuppiter omni arce | tonat, tonare, -, tonatus estit thunderses donnertil tonne tuonatruena |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.