NoDictionaries   Text notes for  
... tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libyae Boreas...

arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libyae Boreas Italos
arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger
arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
arce tono, tonare, tonui, tonitusthunder; speak thunderous tones/thunderously; make/resound like thunderDonner; sprechen donnernden Tönen / donnernd; machen / ertönen wie Donnertonnerre ; parler les tonalités assourdissantes/thunderously ; faire/pour resound comme le tonnerre tuono; parlare toni fragorosi / fragorosamente; fare / risuonare come un tuonotrueno; hablar los tonos atronadores/atronador; hacer/para resound como trueno
arce tonat, tonare, -, tonatus estit thunderses donnertil tonne tuonatruena
arce tonat, tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
arce tonat, tanta quatio, quatere, -, quassusshakeschüttelnsecousse agitaresacudida
arce tonat, tanta quatitur necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
arce tonat, tanta quatitur necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
arce tonat, tanta quatitur nec grandis, grandis, grandefull-grown, grown up; large, great, grand, tall, lofty; powerful; aged, oldfull-grown, aufgewachsen, groß, groß, groß, hoch, hoch, mächtig, Alter, alteadulte, adulte: grand, grand, grand, grand, noble, puissant; ans, ancienadulto, adulto, grande, grande, grande, alto, alto, potente, anziani, vecchiadulto, crecido, grande, grande, grande, alto, alto, poderoso, edad, edad
arce tonat, tanta quatitur nec grandio, grandire, -, -increaseerhöhenaugmentationaumentoaumento
arce tonat, tanta quatitur nec grando, grandinis Fhail, hail-stormHagel, Hagelgrêle, hail-storm grandine, grandine, tempestael granizo, hail-storm
arce tonat, tanta quatitur nec grandine syrtis, syrtis Fsandbank, quicksandSandbank, Treibsandbanc de sable, des sables mouvantsbanco di sabbia, sabbie mobilibanco de arena, la arena movediza
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libye, Libyes FLibya; peoples of LibyaLibyen; Völker von LibyenLa Libye, les peuples de la LibyeLibia; popoli della LibiaLibia, los pueblos de Libia
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libya, Libyae FLibya; peoples of LibyaLibyen; Völker von LibyenLa Libye, les peuples de la LibyeLibia; popoli della LibiaLibia, los pueblos de Libia
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libyae Boreas, Boreae Mnorth wind; the North; BoreasNordwind, Norden; BoreasVent du Nord, le Nord; Boréevento del nord, il nord; BoreaViento del Norte, el Norte; Boreas
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libyae boreus, borea, boreumnorthern; pertaining to north windNorden, im Zusammenhang mit NordwindNord; relatives à vent du nordsettentrionali; relativi a vento del nordnorte, pertenecientes a viento del norte
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libyae Boreas italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien d'Italia, Italianode Italia, italiano
arce tonat, tanta quatitur nec grandine Syrtis cum Libyae Boreas Italus, Itali MItalianItalienischItalien ItalianoItaliano


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.