NoDictionaries   Text notes for  
... uerbis. atque ibi post lacrimas et longa silentia rursus...

dissona uerbis. atque ibi post lacrimas et longa silentia rursus incohat
dissonus, dissona, dissonumdissonant, discordant, differentdissonant, diskordant, verschiedenedissonantes, discordantes, différentsdissonanti, discordanti, diversedisonantes, discordantes, diferentes
dissona verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
dissona uerbis. atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
dissona uerbis. atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
dissona uerbis. atque ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
dissona uerbis. atque ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis
dissona uerbis. atque ibi postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
dissona uerbis. atque ibi postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
dissona uerbis. atque ibi post lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto
dissona uerbis. atque ibi post lacrimo, lacrimare, lacrimavi, lacrimatusshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
dissona uerbis. atque ibi post lacrimas etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
dissona uerbis. atque ibi post lacrimas et longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
dissona uerbis. atque ibi post lacrimas et longa silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence silenziosilencio
dissona uerbis. atque ibi post lacrimas et longa silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, nochsilencieux, toujours silenzio, ancorasilencioso, aún
dissona uerbis. atque ibi post lacrimas et longa sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar
dissona uerbis. atque ibi post lacrimas et longa silentia rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez
dissona uerbis. atque ibi post lacrimas et longa silentia rursus incoho, incohare, incohavi, incohatusbegin/start; set going, establish; draft/sketch/outline; enter uponbegin / start; in Gang gesetzt, zu schaffen; Entwurf / Skizze / outline, treten nachbegin / début; mise en mouvement, mettre en place; projet / croquis / esquisse; entrerbegin / start; set andando, istituire; progetto / disegno / schema; entrare inbegin / empezar; va conjunto, establecer; proyecto / boceto / bosquejo; entrar en


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.