NoDictionaries   Text notes for  
... spes nulla necis, crinito a uertice figit: faucibus ille...

dum spes nulla necis, crinito a uertice figit: faucibus ille cauis
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que
dum spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
dum Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
dum spes nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
dum spes nulla nex, necis Fdeath; murderTod, Mordla mort; assassinermorte; omicidiola muerte, el asesinato
dum spes nulla necis, crinio, crinire, -, crinitusdeck/cover/provide with hairDeck / Cover / bieten mit Haarenpont couverture et / ou fournir des cheveuxponte / cover / prestazione con i capellicubierta / tapa / ofrecerle el pelo
dum spes nulla necis, crinitus, crinita, crinitumhairy; having long locks, long haired; hair-likebehaart, mit langen Locken, lange Haare, Haare wievelues; avoir longs cheveux, poils longs, ressemblant à des cheveuxpeloso, con lunghi riccioli, capelli lunghi, capelli comepeludas, tener mechones largos, pelo largo, el cabello como las
dum spes nulla necis, crinito aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
dum spes nulla necis, crinito a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
dum spes nulla necis, crinito aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
dum spes nulla necis, crinito A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
dum spes nulla necis, crinito aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
dum spes nulla necis, crinito a vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste
dum spes nulla necis, crinito a uertice figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen;attacher, fixer ; percer, transfix ; établir fissare, fissare; Pierce, trafiggere, stabiliresujetar, fijar; perforar, transfix; establecer
dum spes nulla necis, crinito a uertice figit: faux, faucis Fpharynx, gullet/throat/neck/jaws/maw; narrow pass/shaft/strait; chasmRachen, Speiseröhre / Hals / Nacken / Kiefer / maw; Engpaß / Welle / Straße; Abgrundpharynx, oesophage / gorge / cou / Mâchoires / gueule; passage étroit / arbre / détroit; gouffrefaringe, esofago / gola / collo / griffe / fauci; stretto passaggio / albero / stretto; baratrofaringe, esófago / garganta / cuello / mordazas / fauces; desfiladero / eje / estrecho; abismo
dum spes nulla necis, crinito a uertice figit: faucibus ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
dum spes nulla necis, crinito a uertice figit: faucibus ille cavus, cava, cavumhollow, excavated, hollowed out; concave; enveloping; poroushohl, ausgehöhlt, ausgehöhlt; konkav, Kuvertierung, porösecreux, excavé, creusé dehors ; concave ; enveloppement ; poreux cavo, scavato, scavato, concavo; avvolgente; porosohueco, excavado, ahuecado hacia fuera; cóncavo; envoltura; poroso
dum spes nulla necis, crinito a uertice figit: faucibus ille cava, cavae Fhollow; cagehohl; Käfigcavité ; camp cava; gabbiahueco; jaula
dum spes nulla necis, crinito a uertice figit: faucibus ille cavum, cavi Nhole, cavity, depression, pit, opening; cave, burrow; enclosed space; apertureLoch, Höhle, Depression, Grube, Öffnung, die Höhle, Höhle, geschlossenen Raum; Blendetrou, de la cavité, la dépression, la fosse, ouverture; grotte, terrier, espace clos; ouverturebuco, cavità, depressione, fossa, apertura, caverna, tana, spazio chiuso; aperturaagujero, cavidad, la depresión, la fosa, de apertura; cueva, madriguera; espacio cerrado; apertura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.