natale uadum et uirides cunabula ripae. ergo ratus nihil Elysias ibi |
natalis, natalis, natalenatal, of birthGeburt, der Geburtnatal, de la naissance
natale, di nascitanatal, de nacimiento
|
natalis, natalis Mbirthday/anniversary; date of birth/founding/manufacture/origin; birthplaceGeburtstag / Jahrestag, Geburtsdatum / Gründung / Herstellung / Herkunft, Geburtsortanniversaire/anniversaire ; date de naissance/la fondation/fabrication/origine ; lieu de naissance
compleanno / anniversario, data di nascita / fondazione / fabbricazione / origine, luogo di nascitacumpleaños/aniversario; fecha de nacimiento/la fundación/fabricación/origen; lugar de nacimiento
|
natale | vas, vadis Mone who guarantees court appearance of defendant; surety; bailein Erscheinen vor Gericht, die der Beklagte einzustehen; Sicherheit; bailcelui qui garantit la comparution du défendeur; caution; liberté sous cautionuno che le garanzie di comparizione in tribunale convenuto; fideiussione; cauzioneque garantiza una comparecencia ante el tribunal del demandado; garantía; libertad bajo fianza |
natale | vadum, vadi Nshallow place, stream; ford, shoal; channelseichte Stelle, Strom, Ford, Untiefe; Kanalplace peu profonde, d'un ruisseau; Ford, banc, le canalluogo poco profondo, stream; guado, secca; canalelugar poco profundo, corriente; bajío vado; canal |
natale uadum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
natale uadum et | viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune
fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
|
natale uadum et | virido, viridare, viridavi, viridatusmake green; be greenmachen, grün, grünfaire du vert; être vertrendere verde; essere verdehacen verde; ser verde |
natale uadum et uirides | cunabulum, cunabuli Ncradle; earliest home/years/childhood; hereditary station; nest/hiveWiege, frühestens home / Jahr / Kindheit, erbliche Bahnhof; nest / Stockberceau; plus tôt home / ans / enfance; station héréditaire; nid / rucheculla; primi home / anni / infanzia; stazione ereditaria; nido / alvearecuna; primera casa / año / la infancia; la estación hereditaria; nido / colmena |
natale uadum et uirides cunabula | ripa, ripae FbankBankbanquebancabanco |
natale uadum et uirides cunabula ripae. | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
natale uadum et uirides cunabula ripae.
ergo | reor, reri, ratus sumthink, regard; deem; suppose, believe, reckondenken, zu betrachten, halten; annehmen, glauben, rechnenpenser, considérer ; considérer ; supposer, croire, compter
pensare, al riguardo; ritengono, immagino, credo, fare i contipensar, mirar; juzgar; suponer, creer, contar
|
natale uadum et uirides cunabula ripae.
ergo | ratus, rata, ratumestablished, authoritative; fixed, certaingegründet, authoritative; fest, bestimmteétablie, autoritaire; fixe, certainsstabilito, autorevole; fissi, determinatiestablecida y autorizada; fijas, determinadas |
natale uadum et uirides cunabula ripae.
ergo | ratus, ratiratRatteratrattorata |
natale uadum et uirides cunabula ripae.
ergo ratus | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
natale uadum et uirides cunabula ripae.
ergo ratus nihil(Currently undefined; we'll fix this soon.)
natale uadum et uirides cunabula ripae.
ergo ratus nihil Elysias | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus
lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
|
natale uadum et uirides cunabula ripae.
ergo ratus nihil Elysias | ibis, ibos/is FibisibisIBIS
ibisibis
|