NoDictionaries   Text notes for  
... aemula telis et similes cultus et frena sonantia iactat....

gerit aemula telis et similes cultus et frena sonantia iactat. frena
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
gerit aemulus, aemula, aemulumenvious, jealous, grudging, comparable/equalNeid, Eifersucht, widerwillig, vergleichbar / gleichenvieux, jaloux, lésinerie, comparable/égale invidiosi, gelosi, riluttante, paragonabile / ugualeenvidioso, celoso, envidia, comparable/igual
gerit aemulo, aemulare, aemulavi, aemulatusape, imitate, emulate; be envious, jealous of, vie with a rival; copyAffe, nachzuahmen, zu emulieren, werden neidisch, eifersüchtig, wetteifern mit einem Rivalen, das Kopierensinge, imiter, reproduire, être envieux, jaloux de, rivaliser avec un concurrent; copiescimmia, imitare, emulare, essere invidiosi, gelosi, gareggiare con un rivale; copiamono, imitar, emular, ser envidiosos, celosos de, competir con un rival; copia
gerit aemula, aemulae Frival; woman who strives to equal/exceed; rival in love; rival cityRivale; Frau, die gleich strebt / übersteigen; Rivale in der Liebe; rivalisierenden Stadtrival, la femme qui cherche à égalité ou dépasser; rival en amour; cité rivalerivale; donna che si sforza di pari / superiore; rivale in amore; città rivalerival, la mujer que se esfuerza por igual o incluso superan, rival en el amor; ciudad rival
gerit aemula telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet
gerit aemula telis, telis FfenugreekBockshornkleefenugrecfieno grecofenogreco
gerit aemula tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación
gerit aemula telis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
gerit aemula telis et similis, simile, similior -or -us, simillimus -a -umlike, similar, resemblingwie, ähnlich, ähnlichcomme, semblable, ressemblantcome, in modo simile, simile a, similar, parecido
gerit aemula telis et similo, similare, similavi, similatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier, faire semblant; ressemblent; simuler; contrefaçon; feinteimitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar, pretenden; aspecto; simular; falsificados; finta
gerit aemula telis et similes colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
gerit aemula telis et similes cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan
gerit aemula telis et similes cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia
gerit aemula telis et similes cultus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
gerit aemula telis et similes cultus et frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio
gerit aemula telis et similes cultus et freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
gerit aemula telis et similes cultus et frena sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
gerit aemula telis et similes cultus et frena sonantia jacto, jactare, jactavi, jactatusthrow away, throw out, throw, jerk about; disturb; boast, discusswegwerfen, werfen, werfen, über Ruck; stören; rühmen, zu diskutierenle lancement, jettent, jet, secousse environ ; déranger ; la vanterie, discutent buttare via, gettare fuori, tiro, scatto circa; disturbare; vanta, discutereel tiro lejos, lanza hacia fuera, tiro, tirón alrededor; disturbar; el alarde, discute
gerit aemula telis et similes cultus et frena sonantia iactat. frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio
gerit aemula telis et similes cultus et frena sonantia iactat. freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.