recubat pecus, et noua marcent germina, terrarumque inclinat spiritus herbas. mille |
recubo, recubare, recubui, recubituslie down/back, recline, lie on the backhinlegen / Rücken, verstellbare Rückenlehne, liegen auf der Rückseitese coucher/arrière, reposer, se trouver sur le dos
sdraiarsi / dietro, reclinare, si trovano sul retroacostarse/trasero, descansar, mentir en la parte posterior
|
recubat | pecus, pecoris Ncattle, herd, flockVieh, Herde, Herdeles bovins, les troupeaux, bandesbestiame, gregge, greggeganado, rebaño, rebaño |
recubat | pecus, pecudis Fsheep; animalSchafe tierischenmoutons; animauxpecore; animaleovejas, animales |
recubat | pecu, pecus Nherd, flock; cattle, sheep; farm animals; pastures; moneyHerde, Herde, Rinder, Schafe, Nutztiere, Weiden; Geldtroupeau, troupeau de bovins, ovins, animaux de la ferme; pâturages; l'argentmandria, gregge, di bovini, ovini, animali da allevamento; pascoli; denarorebaño, rebaño, ganado vacuno, ovejas, animales de granja; pastos; dinero |
recubat pecus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
recubat pecus, et | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
recubat pecus, et | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
recubat pecus, et noua | marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique
essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
|
recubat pecus, et noua | marceo, marcere, -, -be enfeebled, weak or faintwerden geschwächt, schwach oder ohnmächtigêtre affaibli, faible ou faible
essere indebolita, debole o deboleser enfeebled, débil o débil
|
recubat pecus, et noua marcent | germen, germinis Nsprout, bud; shootsprießen, Knospe zu schießen;pousse, bourgeon, shootgermoglio, gemma; spararebrote, brote, brote |
recubat pecus, et noua marcent | germino, germinare, germinavi, germinatussprout forthsprießengermer de suitespuntano fuoribrotar |
recubat pecus, et noua marcent
germina, | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
recubat pecus, et noua marcent
germina, terrarumque | inclino, inclinare, inclinavi, inclinatusbend; lower; incline; decay; grow worse; set; dejectbend; unteren, neige; decay; immer schlimmer aus, legen deject;courbure ; inférieur ; pente ; affaiblissement ; s'empirer ; ensemble ; déprimé
collo; inferiore; pendenza; decadimento; crescere peggio; set; deprimerecurva; más bajo; pendiente; decaimiento; crecer peor; sistema; desanimado
|
recubat pecus, et noua marcent
germina, terrarumque inclinat | spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
recubat pecus, et noua marcent
germina, terrarumque inclinat spiritus | herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba |
recubat pecus, et noua marcent
germina, terrarumque inclinat spiritus herbas. | mille, millis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille, des milliers; milesmila; migliaia; migliamiles y miles; millas |
recubat pecus, et noua marcent
germina, terrarumque inclinat spiritus herbas. | mille, millesimus -a -um, milleni -ae -a, milie(n)s |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.