NoDictionaries   Text notes for  
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causā Gaius Arpīnēius, eques...

27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causā Gaius Arpīnēius, eques Rōmānus,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
27.1 mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
27.1 Mittitur adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
27.1 Mittitur adaboutüberau sujet de circasobre
27.1 Mittitur ad is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
27.1 Mittitur ad idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
27.1 Mittitur ad eōs colloquor, colloqui, collocutus sumtalk/speak to/with; talk together/over; converse; discuss; confer, parleyreden / sprechen / mit; miteinander reden / über; umgekehrt; erörtern; beraten, verhandelnparler/parler to/with ; ensemble d'entretien/plus de ; inverse ; discuter ; conférer, mener des pourparlers parlare / parlare di / con, parlare insieme / finito, conversare, discutere, conferire, parlamentarehablar/hablar to/with; junto/encima de la charla; inverso; discutir; conferir, parley
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause causacausa
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causā Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causā Gaius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causā Gaius Arpīnēius, eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causā Gaius Arpīnēius, eques romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
27.1 Mittitur ad eōs colloquendī causā Gaius Arpīnēius, eques romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.