NoDictionaries Text notes for
... tunc ora madescunt
pectoraque, et tacitus subrepsit fratribus horror....
Hi there. Login or signup free.
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et tacitus subrepsit fratribus horror. arma |
nefas, undeclined Nsin, violation of divine law, impious actSünde, die Verletzung des göttlichen Gesetzes, gottlos zu handelnle péché, la violation de la loi divine, un acte impiepeccato, violazione della legge divina, empio attoel pecado, la violación de la ley divina, acto impío |
nefas; | tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
nefas; tunc | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
nefas; tunc | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
nefas; tunc | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
nefas; tunc ora | madesco, madescere, madui, -become wet/moistnass / feuchtdevenir humide/moite diventa bagnato / umidohacer mojado/húmedo |
nefas; tunc ora madescunt | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et tacitus | subrepo, subrepere, subrepsi, subreptuscreep; move stealthily; ooze/seep; insinuate selfKriechen; bewegen verstohlen; Schlamm / versickern; unterstellen, selbstfluage ; mouvement furtivement ; suinter/filtrer ; insinuer l'individu creep, furtivamente muoversi; trasudano / filtrare; auto insinuarearrastramiento; movimiento cautelosamente; exudar/filtrar; insinuar a uno mismo |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et tacitus subrepsit | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et tacitus subrepsit fratribus | horror, horroris Mshivering, dread, awe rigidityZittern, Angst, Furcht Steifigkeitfrissons, peur, crainte de rigiditébrividi, terrore, sgomento rigiditàescalofríos, miedo, temor rigidez |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et tacitus subrepsit fratribus horror. | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
nefas; tunc ora madescunt pectoraque, et tacitus subrepsit fratribus horror. | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.