NoDictionaries   Text notes for  
... paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecta silentia perstat...

subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecta silentia perstat Antigone,
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos
subito paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
subito Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul
subito paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela
subito paulumlittle/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short whilewenig / bit; zu einem kleinen Teil, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeitpeu / bit, dans une moindre mesure, un peu, seulement une petite quantité / peu de tempspoco / bit, in piccola parte, un po ', solo una piccola quantità / pocopoco / poco, en menor medida, un poco, y sólo una pequeña cantidad / poco tiempo
subito paulumque obliviscor, oblivisci, oblitus sumforgetvergessenoublier dimenticareolvidar
subito paulumque oblitus, oblita, oblitumforgetfulvergesslichoublieuximmemoreolvidadizo
subito paulumque oblita dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación
subito paulumque oblita doloris. hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
subito paulumque oblita doloris. hoc magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
subito paulumque oblita doloris. hoc magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
subito paulumque oblita doloris. hoc magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpito, increpitare, increpitavi, increpitatuschide, utter reproaches atschelten, Vorwürfe zu äußernréprimander, des reproches totaux à rimproverare, rimproveri a pronunciareregañar, las reprobaciones completas en
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspicio, suspicere, suspexi, suspectuslook up to; admireaufblicken; bewundernrechercher à ; admirer guardano a; ammiraremirar para arriba a; admirar
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecto, suspectare, suspectavi, suspectatussuspect; mistrust, be suspicious of; suspect the presence of evil; gaze up atverdächtig, Misstrauen, misstrauisch sein, vermuten die Anwesenheit des Bösen; Blick hinauf aufsuspect ; la méfiance, soit soupçonneuse de ; suspecter la présence du mal ; regarder fixement vers le haut sospetta, sfiducia, sospetto essere di; sospettare la presenza del male, lo sguardo fino asospechoso; la desconfianza, sea sospechosa de; sospechar la presencia de mal; mirar para arriba en
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspectus, suspecta -um, suspectior -or -us, suspectissimus -a -umsuspected/mistrusted; of doubtful character; believed without proof; suspiciousVerdacht / misstraute, von zweifelhaftem Charakter, ohne Beweis geglaubt, verdächtigesuspectées / méfiait; de caractère douteux; cru sans preuve; suspectessospetta / sfiducia, di carattere dubbi; creduto senza prove; sospettesospechoso / desconfiaba; de carácter dudoso, cree sin pruebas; sospechosas
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecta silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence silenziosilencio
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecta silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, nochsilencieux, toujours silenzio, ancorasilencioso, aún
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecta sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecta silentia persto, perstare, perstiti, perstatusstand firm; last, endure; persevere, persist instehen fest; zuletzt, ertragen, beharren, bestehen insociété de stand ; durer, supporter ; persévérer, persister dedans posizione ferma, e infine, sopportare; perseverare, persistere infirma del soporte; durar, aguantar; perseverar, persistir adentro
subito paulumque oblita doloris. hoc magis increpitans suspecta silentia perstat(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.