NoDictionaries   Text notes for  
... miseri fecere sacram; sine supplice numquam illa nouo, nulla...

et miseri fecere sacram; sine supplice numquam illa nouo, nulla damnauit
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
et miser, miseri Mwretched peoplearmen Menschenpersonnes misérables disgraziatigente desgraciada
et miseri facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
et miseri fecere sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
et miseri fecere sacram; siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
et miseri fecere sacram; sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
et miseri fecere sacram; sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
et miseri fecere sacram; sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
et miseri fecere sacram; sine supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo
et miseri fecere sacram; sine supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant supplicantesuppliant
et miseri fecere sacram; sine supplice numquamneverniejamaismainunca
et miseri fecere sacram; sine supplice numquam ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
et miseri fecere sacram; sine supplice numquam illa novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
et miseri fecere sacram; sine supplice numquam illa novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
et miseri fecere sacram; sine supplice numquam illa nouo, nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
et miseri fecere sacram; sine supplice numquam illa nouo, nulla damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.