NoDictionaries   Text notes for  
... spolia et, duri Mauortis imago, uirginei currus cumulataque fercula...

ducem spolia et, duri Mauortis imago, uirginei currus cumulataque fercula cristis
dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
ducem spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar
ducem spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel
ducem spolia etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ducem spolia et, durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable
ducem spolia et, durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades
ducem spolia et, duri Mavors, Mavortis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas
ducem spolia et, duri Mauortis imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma
ducem spolia et, duri Mauortis imago, virgineus, virginea, virgineumvirgin; of/appropriate for/haunted by marriageable age girls; unworkedJungfrau, der / appropriate for / Haunted by heiratsfähigen Alter Mädchen, rohvierge, de / approprié pour / hanté par les jeunes filles nubiles; brutsvergine; di / appropriate per / ossessionato dalle ragazze in età da matrimonio; greggivirgen; de / adecuado para / obsesionado por las niñas en edad casadera, en bruto
ducem spolia et, duri Mauortis imago, uirginei currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito
ducem spolia et, duri Mauortis imago, uirginei currus cumulo, cumulare, cumulavi, cumulatusheap/pile up/high, gather into a pile/heap; accumulate, amass; load/fill fullHeap / häufen / hoch, sie sammeln nicht in einem Stapel / Haufen; sammeln, sammeln, laden / fill in vollertas/pile up/high, rassemblement dans une pile/tas ; accumuler, amasser ; charger/suffisance complètement heap / accumulano / alto, raccogliere in un mucchio / heap; accumulare, ammassare, carico / riempimento completomontón/pila up/high, frunce en una pila/un montón; acumular, amontonar; cargar/terraplén por completo
ducem spolia et, duri Mauortis imago, uirginei currus cumulatus, cumulata -um, cumulatior -or -us, cumulatissimus -a -umheaped, abounding in; great/abundant/vast; increased/augmented; fullgehäuft, reich an, große / reichlich / groß; erhöht / erweiterten, vollgros, abondant dedans ; grand/abondant/vaste ; accru/augmenté ; complètement ammucchiate, ricco di; grande / abbondante / vasto; aumentato / aumentata; pienoapilado, abundando adentro; grande/abundante/extenso; aumentado/aumentado; por completo
ducem spolia et, duri Mauortis imago, uirginei currus cumulataque ferculum, ferculi Nfood tray; dish, course; food; bread; bier; litterEssbrett; Schüssel, natürlich, Lebensmittel, Brot, Bier, Abfälleplateau de nourriture ; plat, cours ; nourriture ; pain ; civière ; civière cibo vassoio; piatto, naturalmente; alimentari; pane; bara; rifiutibandeja del alimento; plato, curso; alimento; pan; féretro; litera
ducem spolia et, duri Mauortis imago, uirginei currus cumulataque fercula crista, cristae Fcrest/comb; plume; plant yellow-rattle; clitorisKamm / Kamm; plume; Pflanze gelb-Knarre, Klitoriscrête / crête; panache; plante jaune râle; clitorisstemma / pettine; pennacchio; pianta di colore giallo-sonaglio; clitoridecresta / peine; pluma; planta de color amarillo-sonajero; clítoris


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.