Hi there. Login or signup free.
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, quaeque rudes |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lycabessos | oliva, olivae Folive; olive treeOlivenöl, Olivenolive ; olivier di oliva; olivoaceituna; olivo |
Lycabessos oliuae. | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
Lycabessos oliuae. | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
Lycabessos oliuae. uenit | atrox, atrocis (gen.), atrocior -or -us, atrocissimus -a -umfierce, savage, bloody; heinous, cruel; severe; terrible, frightening, dreadfulwild, wild, blutig, abscheulichen, grausam, streng, schrecklich, schrecklich, schrecklichféroce, sauvage, sanglant ; honteux, cruel ; grave ; terrible, effrayer, redoutable feroce, selvaggio, sanguinoso, efferato, crudele, grave, terribile, spaventosa, terribileferoz, salvaje, sangriento; atroz, cruel; severo; terrible, susto, terrible |
Lycabessos oliuae.
uenit atrox(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et | oleo, olere, olui, -smell of, smell likeGeruch, riechenl'odeur de, odeur aiment profumo di odore comeel olor de, olor tiene gusto |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et | olens, (gen.), olentisodorous; fragrant; stinkingduftend; duftenden, stinkendenodorantes; odorantes; puanteodoroso, fragrante; puzzolenteoloroso; fragantes; apestoso |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis | arator, aratoris Mplowman; farmer; cultivators of public land on tenthsPflüger; Bauer, Pfleger der öffentlichen Flächen auf Zehntellaboureur; agriculteur; cultivateurs de terres publiques sur les dixièmescontadino, agricoltore; coltivatori del suolo pubblico in decimilabrador, agricultor, cultivadores de las tierras públicas en décimas |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis | arator, (gen.), aratorisplowing, plow-Pflügen, Pflug -labour, charruearatura, aratro-arado, arado |
Lycabessos oliuae.
uenit atrox Alaeus et olentis arator(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, | queandundetey |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, quaeque | rudis, rudis, rudeundeveloped, rough, wild; coarseunentwickelt, roh, wild, grobsous-développés, rude, sauvage, grossiernon sviluppate, ruvido, selvaggio; grossolanisin desarrollar, en bruto, salvaje, tosca |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, quaeque | rudis, rudis Fstick/rod; stirring/mixing stick, spatula; W:wooden/blunt training swordStick / Stange; Rühren / Mischen Stick, Spachtel, B: Holz / stumpf Ausbildung Schwertstick / tige, en remuant / bâtonnet de mélange, une spatule, W: bois / épée émoussée de formationbastone / asta; agitazione / bastone di miscelazione, spatola; W: legno / spada formazione smussatopalo / varilla; agitación / varilla para mezclar, espátula, W: madera / espada roma formación |
Lycabessos oliuae. uenit atrox Alaeus et olentis arator Hymetti, quaeque | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.