NoDictionaries   Text notes for  
... Danais, quod non super ipsa iacentum corpora belligeras acies...

largitur Danais, quod non super ipsa iacentum corpora belligeras acies Martemque
largio, largire, largivi, largitusgive bountifully; lavishgeben reichlich; verschwenderischendonner généreusement; somptueuxdare generosamente; sontuosodar generosamente; pródigos
largior, largiri, largitus sumgrant; give bribes/presents corruptly; give generously/bountifullyzu gewähren, geben Bestechungsgelder / Geschenke korrupt; großzügig geben / reichlichsubvention; donner des pots de vin / présente corruption; donner généreusement / abondammentconcessione; dare tangenti / regali corrompiate; dare generosamente / generosamentesubvención; entregar sobornos / presenta de manera corrupta, que sean generosos / generosamente
largitur Danaus, a, umGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
largitur Danais, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
largitur Danais, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
largitur Danais, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
largitur Danais, quod nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
largitur Danais, quod Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
largitur Danais, quod non supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión
largitur Danais, quod non superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de
largitur Danais, quod non superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de
largitur Danais, quod non superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de
largitur Danais, quod non super ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
largitur Danais, quod non super ipsa jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
largitur Danais, quod non super ipsa iacentum corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
largitur Danais, quod non super ipsa iacentum corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma
largitur Danais, quod non super ipsa iacentum corpora belliger, belligera, belligerumwaging war, warring; warlike, martial; war-, battle-Krieg, Krieg führende; kriegerisch, Kriegsrecht, Krieg, Schlacht -faire la guerre, luttant ; guerrier, martial ; war-, bataille fare la guerra, in guerra, guerriero, marziale, guerra, battagliaemprender la guerra, guerreando; guerrero, marcial; war-, batalla
largitur Danais, quod non super ipsa iacentum corpora belligero, belligerare, belligeravi, belligeratuswage or carry on war; be at warLohn-oder führen über den Krieg; werden im Kriegfaire ou continuer la guerre ; être à la guerre salario o proseguire la guerra; essere in guerraemprender o continuar la guerra; estar en la guerra
largitur Danais, quod non super ipsa iacentum corpora belligeras acies, aciei Fsharpness, sharp edge, point; battle line/array; sight, glance; pupil of eyeSchärfe, scharfe Kante, zeigen; Kampflinie / array; Sicht, Blick, Pupillenetteté, tranchant, point; ligne de bataille / tableau: la vue, regard, pupille de l'œilnitidezza, spigolo vivo, punto, linea di battaglia / array; vista, sguardo; pupilla dell'occhionitidez, aristas vivas, punto, línea de batalla / matriz; vista, mirada, la pupila del ojo
largitur Danais, quod non super ipsa iacentum corpora belligeras acies Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.