NoDictionaries Text notes for
... et aequoreo diffusus nectare vultus,
unde hiemes ventique silent;...
Hi there. Login or signup free.
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde hiemes ventique silent; cantuque |
laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
laetus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
laetus et | aequoreus, aequorea, aequoreumof/connected with the sea, situated near/bordering on/surrounded by the seavon / mit dem Meer verbunden ist, in der Nähe gelegenen / angrenzenden / umgeben von Meerof/connected avec la mer, située près de/on/surrounded encadrant par la mer di / collegati con il mare, situato vicino / confinante / circondato dal mareof/connected con el mar, situado cerca/on/surrounded que confina por el mar |
laetus et aequoreo | diffundo, diffundere, diffundi, diffususdiffuse; spread/pour out/widely; bottle/draw off; squander, distribute lavishlydiffuse; Spread / auszuschütten / breit; Flasche / abziehen; verschwenden, verteilen großzügigrépandre ; écarter/verser dehors/largement ; mettre/retirer en bouteille ; gaspiller, distribuer largement diffuse; diffusione / versare / notevolmente; bottiglia / erogare, sperperare, distribuire generosamentedifundir; separar/verter hacia fuera/extensamente; embotellar/retirar; malgastar, distribuir pródigo |
laetus et aequoreo | diffusus, diffusa -um, diffusior -or -us, diffusissimus -a -umspread out; wide; extending/covering widely; extensive/expansiveausgebreitet; breit, Erweiterung bzw. hinsichtlich höchst; umfangreiche / expansiveétendre ; au loin ; élargissement/bâche largement ; étendu/expansible sparsi, di larghezza; proroga / rivestimento notevolmente; ampio / espansivosepararse hacia fuera; de par en par; el extender/cubierta extensamente; extenso/expansivo |
laetus et aequoreo diffusus | necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage legare,lazo, lazo |
laetus et aequoreo diffusus | nectar, nectaris Nnectar, the drink of the gods; anything sweet, pleasant or deliciousNektar, das Getränk der Götter, etwas süß, angenehm oder köstlichenectar, la boisson des dieux; rien de sucré, agréable ou un délicieuxnettare, la bevanda degli dei; niente dolce, piacevole o un deliziosonéctar, la bebida de los dioses, nada dulce, agradable o deliciosos |
laetus et aequoreo diffusus nectare | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde | hiemo, hiemare, hiemavi, hiematuswinter, pass the winter, keep winter quarters; be wintry/frozen/stormyWinter, den Winter, halten Winterquartiere; werden winterlichen / gefroren / stormyhiver, passer l'hiver, gardez quartiers d'hiver; être hiver / congelé / orageuseinverno, passare l'inverno, mantenere quartieri d'inverno; essere inverno / congelati / tempestainvierno, pase el invierno, mantenga sus cuarteles de invierno; se invernal, congelado o tormentoso |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde hiemes | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde hiemes | ventus, venti MwindWindventventoviento |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde hiemes ventique | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde hiemes ventique silent; | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
laetus et aequoreo diffusus nectare vultus, unde hiemes ventique silent; | cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.