NoDictionaries Text notes for
... litore surgens
Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires—
notaque desueto...
Hi there. Login or signup free.
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— notaque desueto crepuit |
dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
de | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje |
de litore | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer |
de litore surgens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
de litore surgens Nereis; | erumpo, erumpere, erupi, eruptusburst/pop; cause to burst; become dislocatedBurst / pop; Ursache zu sprengen, werden verrenktéclat/bruit ; cause à éclater ; devenu disloqué burst / pop; far scoppiare; diventare dislocataexplosión/estallido; causa a estallar; se dislocado |
de litore surgens
Nereis; erumpit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia | vireo, virere, virui, -be green or verdant; be lively or vigorous; be full of youthful vigorgrün oder grünen, werden lebendig oder kräftig, sein jugendlicher Kraft volleêtre vert ou verdoyant ; être animé ou vigoureux ; être plein de la vigueur jeune essere di colore verde o verde; essere vivace o vigoroso; essere piena di vigore giovanileser verde o verde; ser animado o vigoroso; ser lleno de vigor joven |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— | noto, notare, notavi, notatusobserve; record; brand; write, inscribebeobachten; record; Marke; einschreiben zu schreiben,observer ; enregistrer ; marque ; écrire, inscrire osservare, registrare, brand; scrivere, scrivereobservar; registrar; marca de fábrica; escribir, inscribir |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— | nota, notae Fmark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-markZeichen, Zeichen, Buchstaben, ein Wort, Schrift, Ort Marke, tattoo-Markemarque marque, un signe, lettre, mot, l'écriture, au comptant, de tatouage de marquemarchio, segno, lettera, parola, scrittura, spot di marca, tatuaggio-marchiomarca marca, signo, letra, palabra, la escritura, la mancha, tatuaje-marca |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— | notum, noti Nnotorious facts; scandalnotorischen Tatsachen; Skandalfaits notoires; scandalefatti noti; scandalohechos notorios; escándalo |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— notaque | desuesco, desuescere, desuevi, desuetusforget/unlearn; become/be unaccustomed to; disaccustom; lay aside custom/habitVergessen / verlernen, werden / sein ungewohnt; abgewöhnen, ablegen custom / Gewohnheitoublier/désapprendre ; become/be inhabituel à ; disaccustom ; de configuration coutume/habitude de côté dimenticare / disimparare; diventare / essere abituato a, disabituare, mettere da parte custom / abitudineolvidar/olvidar; become/be desacostumbrado a; disaccustom; de la endecha aduana/hábito a un lado |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— notaque | desuetus, desueta, desuetumdisaccustomed; that has fallen out of use or become unfamiliarentwöhnt; gefallen hat, dass aus der Nutzung oder fremd gewordendisaccustomed; qui est tombé en désuétude ou devenus familiersdisaccustomed, che è caduto in disuso o diventare sconosciutodisaccustomed, que ha caído en desuso o se vuelven desconocidos |
de litore surgens Nereis; erumpit silvis—dant gaudia vires— notaque desueto | crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.