NoDictionaries   Text notes for  
... et timidae ne cede parenti. ei mihi raptus abit!...

scinde et timidae ne cede parenti. ei mihi raptus abit! quaenam
scindo, scindere, scidi, scissustear, split, divide; rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairzerreißen, teilen, teilen, zerreißen, in Stücke schneiden; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflunglarme, fente, clivage ; rend, couper aux morceaux ; déchirer dans la fureur/peine/désespoir lacrima, dividere, dividere, lacerare, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazionerasgón, fractura, divisoria; rend, cortar a los pedazos; rasgar en rabia/pena/la desesperación
scindo, scindere, scicidi, scisustear, rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairreißen, zerreißen, in Stücke gehauen; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflungla larme, rend, a coupé aux morceaux ; larme dans la fureur/peine/désespoir lacrima, rend, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazioneel rasgón, rend, cortó a los pedazos; rasgón en rabia/pena/la desesperación
scinde etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
scinde et timidus, timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -umtimid; cowardly; fearful, apprehensive; without courage; afraid tozaghaft; feige, furchtsam, ängstlich, ohne Mut, Angst,timide ; lâche ; craintif, appréhensif ; sans courage ; effrayé à timidi, codardi, paura, apprensione, senza coraggio, paura ditímido; cobarde; temeroso, aprensivo; sin valor; asustado a
scinde et timidae nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
scinde et timidae nenotnichtpasnonno
scinde et timidae neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
scinde et timidae ne cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
scinde et timidae ne cede pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
scinde et timidae ne cede parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre
scinde et timidae ne cede parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente
scinde et timidae ne cede parenti. is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
scinde et timidae ne cede parenti. eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay!
scinde et timidae ne cede parenti. idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
scinde et timidae ne cede parenti. ei egoIIJeIoYo
scinde et timidae ne cede parenti. ei mihi rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
scinde et timidae ne cede parenti. ei mihi raptus, raptus Mviolent snatching or dragging away; robbery, carrying off, abductionGewalt reißt oder ziehen weg, Raub, Entführung, Entführungviolents arrachant ou en faisant glisser loin, le vol qualifié, emportant, l'enlèvementviolenti strappi o trascinando via, rapina, portando via, il sequestroviolentos o arrebatando arrastrando; robo, llevándose, el secuestro
scinde et timidae ne cede parenti. ei mihi raptus abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
scinde et timidae ne cede parenti. ei mihi raptus abit! quisnam, cuiusnam who then?; who in the world?wer denn?, wer in der Welt?qui alors ? ; qui ? Chi allora?, chi nel mondo?¿quién entonces? ; ¿quién?


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.