Hi there. Login or signup free.
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae commenta parentis |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
cum solus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
cum solus ab | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
cum solus ab agmine | Achilles, Achillis MAchilles, Greek heroAchilles, griechischen HeldenAchilles, héros grec Achille, eroe grecoAchilles, héroe griego |
cum solus ab agmine Achilles | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
cum solus ab agmine Achilles haec | secum, seci Nsuet; tallow; hard animal fatTalg, Talg, hart tierisches Fettsuif, le suif, graisse dure animalesugna, sego; animale grasso durosebo, el sebo, grasa animal dura |
cum solus ab agmine Achilles haec | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: | quonamto whatever placezu welchem Orten quelque lieua qualunque luogoa cualquier lugar |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: | quisnam, cuiusnam who then?; who in the world?wer denn?, wer in der Welt?qui alors ? ; qui ? Chi allora?, chi nel mondo?¿quién entonces? ; ¿quién? |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam | timidus, timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -umtimid; cowardly; fearful, apprehensive; without courage; afraid tozaghaft; feige, furchtsam, ängstlich, ohne Mut, Angst,timide ; lâche ; craintif, appréhensif ; sans courage ; effrayé à timidi, codardi, paura, apprensione, senza coraggio, paura ditímido; cobarde; temeroso, aprensivo; sin valor; asustado a |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae | comminiscor, comminisci, commentus sumdevise, think up, invent; fabricate; state/contrive falsely, allege, pretendzu entwickeln, ausdenken, erfinden, herzustellen; Staat / ersinnen fälschlich behaupten, vorgebenconcevoir, imaginer, inventer, fabriquer, l'état / s'ingénier à tort, allégué, semblantelaborare, inventare, inventare, fabbricare; stato / escogitare il falso, sostengono, fingerediseñar, imaginar, inventar, fabricar; estado / idear falsamente, alegan, pretenden |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae | commentus, commenta, commentumfeigned, pretended, fabricated, devised, fictitious, inventedvorgetäuscht, tat, hergestellt, ersonnen, fiktiv, erfundenfeinte, prétendue, de la fabrication, mis au point, fictif, inventéfinta, finta, fabbricati, ideato, fittizia, inventatafingido, fingió, fabricado, elaborado, ficticio, inventado |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae | commentum, commenti Ninvention; intention, design, scheme, device; fiction, fabrication; argumentErfindung; Absicht, Design, System-, Geräte-, Fiktion, fabrication; Argumentinvention, l'intention, la conception, régime, dispositif de fiction, de fabrication, l'argumentdell'invenzione; intenzione, design, sistema, dispositivo; narrativa, la fabbricazione, l'argomentoinvención; la intención, diseño, esquema, el dispositivo, la ficción, la fabricación, el argumento |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae | commento, commentare, commentavi, commentatusdelineate, sketch; demonstrate on faceabzugrenzen, Skizze, zeigen auf dem Gesichttracer, esquisser ; démontrer sur le visage delineare, disegno; dimostrare sul visodelinear, bosquejar; demostrar en cara |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae commenta | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae commenta | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
cum solus ab agmine Achilles haec secum: 'Quonam timidae commenta | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.