NoDictionaries   Text notes for  
... antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cum tota Italia pro...

clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cum tota Italia pro partibus
clientela, clientelae Fclientship; vassalage; patronage; protection; clients; vassals; alliesKlientelismus; Vasallen; Schirmherrschaft, Schutz; Kunden; Vasallen; Verbündetenle clientélisme; vassalité; patronage, de protection, les clients; vassaux; alliésclientship; vassallaggio; patrocinio; protezione; clienti; vassalli; alleaticlientelismo; vasallaje; patrocinio, la protección, los clientes; vasallos; aliados
clientela antiquitus, antiquita -um, antiquitior -or -us, antiquitissimus -a -umold/ancient/aged; time-honored; simple/classic; venerable; archaic/outdatedalten / antiken / Alter, die Zeit-geehrt, simple / klassisch, ehrwürdig; archaischen / veraltetvieux / ancien / ans, le temps-honoré, simple / classique; vénérable; archaïque / obsolètevecchio / antico / anziani; consacrato dal tempo, semplice / classic, venerabile, arcaico / obsoletiviejos / antiguos / edad; de larga tradición; simples / clásicas; venerable; arcaica / obsoleto
clientela antiquitusformerly, in former/ancient/olden times, from antiquity; long ago/beforefrüher, in früheren / alten / alten Zeiten, aus der Antike, lange vor / beforeautrefois, dans l'ex / anciens / autrefois, de l'antiquité; il ya longtemps / avantprecedentemente, in ex / antico / tempi antichi, dall'antichità; tempo fa / primaanteriormente, en la antigua / antiguos / viejos tiempos, desde la antigüedad; hace mucho tiempo / antes
clientela antiquitus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
clientela antiquitus erant, gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
clientela antiquitus erant, gratiam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
clientela antiquitus erant, gratiam fect conjuro, conjurare, conjuravi, conjuratusswear/act together, join in an oath/plot; conspire, plot; form alliance/leagueschwöre / gemeinsam handeln, verbinden in einem Eid / Grundstück; verschwören, Grundstück; Form alliance / Ligajurer/acte ensemble, s'associent à un serment/à parcelle de terrain ; conspirer, tracer ; former l'alliance/ligue giurare / agire insieme, unirsi in un giuramento / trama, cospirano, la trama; alleanza forma / legajurar/acto junto, ensamblan en un juramento/un diagrama; conspirar, trazar; formar a la alianza/a liga
clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cum totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cum tota Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cum tota Italia proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cum tota Italia pro pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
clientela antiquitus erant, gratiam fect coniurandi cum tota Italia pro partus, partus Mbirth; offspringGeburt; Nachkommennaissance ; progéniture nascita; prolenacimiento; descendiente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.