NoDictionaries   Text notes for  
... haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quo...

deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quo loco
deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
deo haruspex, haruspicis Msoothsayer, diviner; inspector of entrails of victimsWahrsager, Wahrsager, Inspektor der Eingeweide des Opfersdevin, devin; inspecteur des entrailles des victimesindovino, rabdomante, ispettore di viscere delle vittimeadivino, adivino, inspector de las entrañas de las víctimas
deo haruspices pronuntio, pronuntiare, pronuntiavi, pronuntiatusannounce; proclaim; relate; divulge; recite; utterbekannt zu geben; verkünden; beziehen, zu verbreiten; rezitieren; aussprechenannoncer ; proclamer ; rapporter ; divulguer ; exposer ; pousser annunciare, proclamare, riferiscono; divulgare, recitare, pronunciareanunciar; proclamar; relacionarse; divulgar; recitar; pronunciar
deo haruspices pronuntiarant; addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca, bibliothecae FlibraryBibliothekbibliothèquebibliotecabiblioteca
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina, Latinae FLatin; Latin WayLatein, Latein-WayLatine; Way latineLatino; Via LatinaAmérica, América Camino
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca latino, latinare, latinavi, latinatustranslate into Latinins Lateinische übersetzentraduire latinetradurre in latinotraducir al latín
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quo locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quo locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quo loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
deo haruspices pronuntiarant; addidit porticus cum bibliotheca Latina Graecaque, quo locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.