NoDictionaries Text notes for
... fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō...
Hi there. Login or signup free.
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō in |
nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche |
nocturnō | fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para |
nocturnō | fremitus, fremitus Mroar, loud noise; shouting; resounding; rushing, murmuring, humming; growlbrüllen, Lärm, Geschrei; durchschlagenden; Rauschen, Rauschen, Brummen, Knurrenrugissement, bruit, criant; retentissant; se précipiter, en murmurant, en fredonnant; grognementruggito, il rumore forte, grida, clamoroso, fretta, mormorando, canticchiando; ringhioestruendo, un ruido fuerte; gritando; rotundo; prisa, murmurando, murmurando; gruñido |
nocturnō fremitū | vigilia, vigiliae Fwatch, vigil, wakefulnessUhr, Wache, Wachenmontre, veille, veilleorologio, veglia, vegliareloj, la vigilia, la vigilia |
nocturnō fremitū vigiliīsque | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē | profectio, profectionis FdepartureAbfahrtdépartpartenzasalida |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum | sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, | colloco, collocare, collocavi, collocatusplace/put/set in order/proper position, arrange; station, post, position; applyOrt / put / in Ordnung zu bringen / richtige Position, zu veranlassen; Bahnhof, Post, Position, geltenplacer/mis/réglé dans l'ordre/position appropriée, arranger ; station, poteau, position ; appliquer luogo / put / set per / posizione corretta, organizzare, stazione, posta, posizione, applicacolocar/puesto/fijado en orden/la posición apropiada, arreglar; estación, poste, posición; aplicarse |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs | insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs | bipertio, bipertire, bipertivi, bipertitusdivide in two parts; bisect; divideSpaltung in zwei Teile; halbieren; Kluftclivage dans deux parts ; bissecter ; clivage Dividere in due parti; bisecare; dividedivisoria en dos porciones; bisecar; divisoria |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs | bipertitus, bipertita, bipertitumbipartite, that is divided in two parts; doublezweiteilig, ist, dass in zwei Teile geteilt; Doppel -bipartite, cela est divisé dans deux parts ; double bipartito, che si divide in due parti, il doppiobipartito, eso se divide en dos porciones; doble |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs | bipertitoin two parts/divisions/waysin zwei Teilen / Abteilungen / Möglichkeitenen deux parties / divisions / moyensin due parti / divisioni / modien dos partes, divisiones y formas |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.