NoDictionaries   Text notes for  
... fremitū vigiliīsque profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō...

nocturnō fremitū vigiliīsque profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō in
nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche
nocturnō fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para
nocturnō fremitus, fremitus Mroar, loud noise; shouting; resounding; rushing, murmuring, humming; growlbrüllen, Lärm, Geschrei; durchschlagenden; Rauschen, Rauschen, Brummen, Knurrenrugissement, bruit, criant; retentissant; se précipiter, en murmurant, en fredonnant; grognementruggito, il rumore forte, grida, clamoroso, fretta, mormorando, canticchiando; ringhioestruendo, un ruido fuerte; gritando; rotundo; prisa, murmurando, murmurando; gruñido
nocturnō fremitū vigilia, vigiliae Fwatch, vigil, wakefulnessUhr, Wache, Wachenmontre, veille, veilleorologio, veglia, vegliareloj, la vigilia, la vigilia
nocturnō fremitū vigiliīsque dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectio, profectionis FdepartureAbfahrtdépartpartenzasalida
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, colloco, collocare, collocavi, collocatusplace/put/set in order/proper position, arrange; station, post, position; applyOrt / put / in Ordnung zu bringen / richtige Position, zu veranlassen; Bahnhof, Post, Position, geltenplacer/mis/réglé dans l'ordre/position appropriée, arranger ; station, poteau, position ; appliquer luogo / put / set per / posizione corretta, organizzare, stazione, posta, posizione, applicacolocar/puesto/fijado en orden/la posición apropiada, arreglar; estación, poste, posición; aplicarse
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertio, bipertire, bipertivi, bipertitusdivide in two parts; bisect; divideSpaltung in zwei Teile; halbieren; Kluftclivage dans deux parts ; bissecter ; clivage Dividere in due parti; bisecare; dividedivisoria en dos porciones; bisecar; divisoria
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertitus, bipertita, bipertitumbipartite, that is divided in two parts; doublezweiteilig, ist, dass in zwei Teile geteilt; Doppel -bipartite, cela est divisé dans deux parts ; double bipartito, che si divide in due parti, il doppiobipartito, eso se divide en dos porciones; doble
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertitoin two parts/divisions/waysin zwei Teilen / Abteilungen / Möglichkeitenen deux parties / divisions / moyensin due parti / divisioni / modien dos partes, divisiones y formas
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
nocturnō fremitū vigiliīsque dē profectiōne eōrum sensērunt, collocātīs īnsidiīs bipertītō inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.