NoDictionaries Text notes for
... ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, quibus fuerat usus,...
Hi there. Login or signup free.
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, quibus fuerat usus, exornatum |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | amplio, ampliare, ampliavi, ampliatusenlarge, augment, intensify, widen; ennoble, glorify; postpone, adjournvergrößern, zu ergänzen, zu vertiefen, zu erweitern, zu veredeln, zu verherrlichen, verschieben, vertagenagrandir, augmenter, intensifier, élargir ; anoblir, améliorer ; remettre, être suspendu à plus tard ingrandire, aumentare, intensificare, ampliare, nobilitare, glorificare, rinviare, rinviareagrandar, aumentar, intensificarse, ensanchar; ennoble, glorificar; posponer, aplazar |
et ampliato | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
et ampliato | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
et ampliato | vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras |
et ampliato | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
et ampliato vetere | Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo |
et ampliato vetere Apollinis | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
et ampliato vetere Apollinis templo | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
et ampliato vetere Apollinis templo | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
et ampliato vetere Apollinis templo locum | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, quibus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, quibus fuerat | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, quibus fuerat | usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado |
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, quibus fuerat usus, | exorno, exornare, exornavi, exornatusfurnish with, adorn, embellishEinrichten mit, schmücken, verschönernfournir avec, orner, embellir arredare con, ornano, abbelliresuministrar con, adornar, embellecer |
et ampliato vetere Apollinis templo locum castrorum, quibus fuerat usus, | exornatus, exornata -um, exornatior -or -us, exornatissimus -a -umornamented; embellishedverziert, verschönertornementé ; embelli ornati; abbellitaadornado; embellecido |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.