NoDictionaries   Text notes for  
... saepe personam per gratiam et preces exorabilibus, solus magnopere...

multorum saepe personam per gratiam et preces exorabilibus, solus magnopere contendit
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
multorum saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
multorum saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
multorum saepe persona, personae Fmask; character; personalityMaske, Charakter, Persönlichkeitmasque de caractère, personnalitémaschera; carattere; personalitàmáscara, carácter, personalidad
multorum saepe personam perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
multorum saepe personam per gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
multorum saepe personam per gratiam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
multorum saepe personam per gratiam et prex, precis Fprayer, requestGebet, Anfrageprière, demande la preghiera, la richiestarezo, petición
multorum saepe personam per gratiam et preces exorabilis, exorabilis, exorabilecapable of being moved by entreatycapable of being durch Bitten bewegtelles peuvent être déplacées par la prièrein grado di essere mossi da supplicapudiéndose desplazar por ruegos
multorum saepe personam per gratiam et preces exorabilibus, solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
multorum saepe personam per gratiam et preces exorabilibus, solus magnoperegreatly, exceedingly; with great effort; very much; particularly, especiallysehr, sehr, mit großem Aufwand, sehr viel, vor allem, vor allembeaucoup, très, avec un grand effort; beaucoup, en particulier, surtoutnotevolmente, oltremodo, con grande sforzo, molto; in particolare, soprattuttoen gran medida, en extremo, con gran esfuerzo, mucho, sobre todo, sobre todo
multorum saepe personam per gratiam et preces exorabilibus, solus magnopere contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.