NoDictionaries Text notes for
... tortusve quis ullo libertatis genere civitatem adipisceretur, Etiam habitum...
Hi there. Login or signup free.
umquam tortusve quis ullo libertatis genere civitatem adipisceretur, Etiam habitum vestitumque |
umquamever, at any timeimmer, jederzeitjamais, à tout momentmai, in qualsiasi momentosiempre, en cualquier momento |
umquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
umquam tortusve | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
umquam tortusve | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
umquam tortusve quis | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera |
umquam tortusve quis ullo | libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
umquam tortusve quis ullo | liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento |
umquam tortusve quis ullo libertatis | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
umquam tortusve quis ullo libertatis | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse |
umquam tortusve quis ullo libertatis genere | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
umquam tortusve quis ullo libertatis genere civitatem | adipiscor, adipisci, adeptus sumgain, secure, win, obtain; arrive at, come up to/into; inherit; overtakezu gewinnen, zu sichern, zu gewinnen, zu erhalten, erreichen, kommen bis zu / in; erben zu überholen;le gain, bloqué, victoire, obtiennent ; arriver à, monter to/into ; hériter ; rattraper guadagno, sicuro, vincere, ottenere, raggiungere, salire a / a; ereditare; sorpassoel aumento, seguro, triunfo, obtiene; llegar, subir to/into; heredar; alcanzar |
umquam tortusve quis ullo libertatis genere civitatem adipisceretur, | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
umquam tortusve quis ullo libertatis genere civitatem adipisceretur, Etiam | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
umquam tortusve quis ullo libertatis genere civitatem adipisceretur, Etiam | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
umquam tortusve quis ullo libertatis genere civitatem adipisceretur, Etiam habitum | vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar |
umquam tortusve quis ullo libertatis genere civitatem adipisceretur, Etiam habitum | vestitus, vestitus MclothingKleidungvêtementsabbigliamentoropa |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.