Domini appellationem ut maledictum et obprobrium semper exhorruit. Cum |
dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
Domini | appellatio, appellationis Fappeal; name, term; noun; title, rank; pronunciationRechtsmittel Namen, Begriffe, Substantiv, Titel, Rang; Ausspracheappel ; nom, limite ; nom ; titre, grade ; prononciation
appello; nome, termine; sostantivo; titolo, rango; pronunciasúplica; nombre, término; sustantivo; título, fila; pronunciación
|
Domini appellationem | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Domini appellationem ut | maledico, maledicere, maledixi, maledictusspeak ill/evil of, revile, slander; abuse, curseschlecht sprechen / Böse, schmähen, Verleumdung, Missbrauch, Fluchparler malade/mal de, revile, slander ; abus, malédiction
parlar male / male di, insulteranno, calunnia, abuso, maledizionehablar enfermo/el mal de, revile, slander; abuso, maldición
|
Domini appellationem ut | maledictum, maledicti Ninsult, reproach, tauntBeleidigung, Vorwurf, stichelninsultes, des reproches, narguerinsulti, rimproveri, tauntinsulto, reproche, burla |
Domini appellationem ut maledictum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Domini appellationem ut maledictum et | obprobrium, obprobri(i) Nreproach, taunt; disgrace, shame, scandal; source of reproach/shameVorwurf, Spott, Schande, Schande, Skandal, Quelle des Vorwurfs / shamereproche, raillerie ; déshonneur, honte, scandale ; source de reproche/honte
rimprovero, provocazione, vergogna, vergogna, scandalo, fonte di rimprovero / vergognareprobación, pulla; deshonra, vergüenza, escándalo; fuente de reprobación/de vergüenza
|
Domini appellationem ut maledictum et obprobrium | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
Domini appellationem ut maledictum et obprobrium semper | exhorreo, exhorrere, exhorrui, -shudder; be terrifiedSchauder, Angst zu habenfrisson ; être terrifié
brivido; essere terrorizzatiestremecimiento; aterrorizarse
|
Domini appellationem ut maledictum et obprobrium semper | exhorresco, exhorrescere, exhorrui, -shudder; be terrified, tremble atSchauder, Angst zu haben, zitternfrisson ; être terrifié, tremblé à
brivido, essere terrorizzati, tremanoestremecimiento; aterrorizarse, temblar en
|
Domini appellationem ut maledictum et obprobrium semper exhorruit. | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Domini appellationem ut maledictum et obprobrium semper exhorruit. | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.