Hi there. Login or signup free.
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum non Antoni modo epistulae |
discumbo, discumbere, discubui, discubitussit, recline at table; lie down; go to bedsitzen, zurücklehnen bei Tisch legen, zu Bett gehense reposer, reposer à la table ; se coucher ; aller au lit sedersi, sdraiarsi a tavola, sdraiarsi, andare a lettosentarse, descansar en la tabla; acostarse; irse a la cama |
discubuisse | convivo, convivere, convixi, convictuslive at same time, be contemporary; spend time in company; live/dine togetherleben, zur selben Zeit, werden moderne, verbringen viel Zeit in Gesellschaft, live / speisen gemeinsamvivre en même temps, être contemporain; passer du temps en compagnie; live / dîner ensemblevivo al tempo stesso, essere contemporanea; trascorrere del tempo in compagnia; live / cenare insiemeviven al mismo tiempo, ser contemporáneo; pasar tiempo en compañía, vivir / cenar juntos |
discubuisse | convivo, convivare, convivavi, convivatusgive/attend dinner party/banquet; carouse; eat/feast together; live withgeben / besuchen Abendessen / Bankett; zechen; Essen / Fest zusammen, leben mitdonner / assister à dîner / banquet; noce; manger / fête ensemble, vivre avecdare / partecipare a cena / banchetto; gozzovigliare, mangiare / festa insieme, vivere condar / asistir a la fiesta con cena y baile; juerga, comer / fiesta juntos, vivir con |
discubuisse | conviva, convivaeguest, table companionGast Tischnachbarguest, compagnon de tableospite, compagno di tavolaresultados, compañero de mesa |
discubuisse convivas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
discubuisse convivas et | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
discubuisse convivas et ipsum | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
discubuisse convivas et ipsum pro | Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline | orno, ornare, ornavi, ornatusequip; dress; decorate, honor; furnish, adorn, garnish, trimauszustatten; Kleid, dekorieren, Ehre, zu liefern, zu schmücken, Beilage, Trimméquiper ; robe ; décorer, honorer ; fournir, orner, garnir, équilibrer attrezzare; vestito; decorare, l'onore; arredare, decorare, guarnire, trimequipar; vestido; adornar, honrar; suministrar, adornar, adornar, ajustar |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline | ornatus, ornata -um, ornatior -or -us, ornatissimus -a -umwell equipped/endowed, richly adorned, ornate; distinguished, honoredgut ausgestattet / ausgestattet, reich geschmückt, verziert; unterschieden, geehrtbien équipé/doté, richement orné, fleuri ; distingué, honoré ben attrezzate / dotato, riccamente ornato, ornamentale, distinto, onoratobien equipado/dotado, adornado rico, adornado; distinguido, honrado |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum non | Antonius, Antoni MAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum non Antoni | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum non Antoni | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum non Antoni | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
discubuisse convivas et ipsum pro Apolline ornatum non Antoni modo | epistula, epistulae Fletter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; prefaceSchreiben / Versand / schriftliche Mitteilung; Kaiserliches; Epistel; Vorwortlettre / envoi / la communication écrite; rescrit impérial; épître, préfacelettera / spedizione / comunicazione scritta; rescritto imperiale; epistola; prefazionecarta / envío / comunicación escrita; rescripto imperial; epístola; prefacio |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.