NoDictionaries Text notes for
... repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo alter latrocinii,...
Hi there. Login or signup free.
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo alter latrocinii, caedis |
consensus, consensus Magreement, consent, harmony; unanimity; conclusion, plot, conspiracyVereinbarung, Zustimmung, Harmonie; Einstimmigkeit; Abschluss des Grundstückes, Verschwörungaccord, le consentement, de l'harmonie; l'unanimité; conclusion, l'intrigue, la conspirationaccordo, il consenso, l'armonia, l'unanimità; conclusione, complotto, cospirazioneacuerdo, el consentimiento, la armonía, unanimidad; conclusión, la trama, la conspiración |
consentio, consentire, consensi, consensusjoin/share in sensation/feeling; be in agreement/harmony; be of the same mindjoin / Aktie in der Empfindung / Gefühl, im Einvernehmen / Harmonie, werden von der gleichen Geists'associer/part à la sensation/au sentiment ; être d'accord/harmonie ; être du même esprit join / share nella sensazione / sentimento; essere in accordo / armonia, essere dello stesso avvisoensamblar/parte en la sensación/la sensación; estar en el acuerdo/la armonía; estar de la misma mente |
consensu | repudio, repudiare, repudiavi, repudiatusreject; repudiate; scornablehnen, verwerfen; Hohnrejet ; nier ; dédain rifiuto; ripudiare; disprezzorechazo; negar; desprecio |
consensu repudiauit, | postquamafternachaprèsdopodespués de |
consensu repudiauit, postquam | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
consensu repudiauit, postquam e | duo, duae, duo22222 |
consensu repudiauit, postquam e duobus | gentil, gentilis Mmember of the same Roman gens; fellow countrymanMitglied der gleichen römischen gens; Landsmannmembre de la gens romaine même; compatriotemembro della gens romana stesso; connazionalemiembro de la misma gens romana; compatriota |
consensu repudiauit, postquam e duobus | gentilis, gentilis, gentilegentile; non-Jew; heathen/pagan, not of one's faithgentile; Nicht-Juden, Heiden / Heide, nicht ein GlaubeGentile; non-Juif; païen / païenne, et non de sa foiGentile; non-Ebreo; pagani / pagana, non della propria fedegentiles; no Judio; paganos / pagana, no de la fe |
consensu repudiauit, postquam e duobus | gentilis, gentilis Mgentiles; non-Jews; heathens, not of one's faithHeiden; Nicht-Juden, Heiden, nicht den GlaubenGentils, les non-juifs; païens, et non de sa foipagani, i non ebrei, pagani, non della propria fedegentiles; no Judios, paganos, no de la fe |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus | praeditus, praedita, praeditumgifted; provided withbegabt, ausgestattet mitdoué ; fourni en dotato; dotato didotado; proporcionado |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo | alterthe one... the other; otherwisedie ein ... die andere, sonstle ... l'autre, sinonl 'unica ... l'altra, altrimentila única ... la otra, de lo contrario |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo alter | latrocinium, latrocini(i) Nbrigandage, robbery, highway robbery; piracy, freebooting; villainyRaub, Diebstahl, Raub, Piraterie, Freibeuterei; Schurkereibrigandage, vol qualifié, vol de grand chemin, le piratage, pillardes; vileniebrigantaggio, rapina, rapina, pirateria, saccheggio; scelleratezzalatrocinio, robo, robo de la carretera; la piratería, filibusteros; villanía |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo alter latrocinii, | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
consensu repudiauit, postquam e duobus gentilibus praeditis eo alter latrocinii, | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.