Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno dedecore imperii nec minore discrimine. |
Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
Gallias | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Gallias | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Gallias | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Gallias | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Gallias | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Gallias a | germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
Gallias a | germana, germanae Msister, own sister; full sisterSchwester, die eigene Schwester, Vollschwestersœur, la propre sœur; soeursorella, sorella, sorella pienahermana, hermana, hermana |
Gallias a | Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes |
Gallias a | germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de |
Gallias a Germanis | vasto, vastare, vastavi, vastatuslay waste, ravage, devastateverwüsten, verwüsten, verwüstenla perte de configuration, ravage, dévastent
devastare, saccheggiare, devastarela basura de la endecha, estragos, devasta
|
Gallias a Germanis uastari | neglego, neglegere, neglexi, neglectusdisregard, neglect, ignore, regard of no consequence; do nothing about; despiseMissachtung, Vernachlässigung, zu ignorieren, halte keine Rolle, nichts tun zu verachten;la négligence, négligence, ignorent, considèrent sans conséquence ; ne faire rien environ ; dédaigner
indifferenza, negligenza, ignorare, per quanto riguarda alcuna conseguenza; fare nulla; disprezzarela indiferencia, negligencia, no hace caso, respeto de ninguna consecuencia; no hacer nada alrededor; desdeñar
|
Gallias a Germanis uastari neglexerit: | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno | dedecus, dedecoris Ndisgrace/dishonor/discredit/shame/infamy; misbehavior; vice, turpitudeSchande / Schmach / diskreditieren / Scham / Schande; Fehlverhalten, Laster, Verworfenheithonte / déshonneur / discréditer et de la honte / infamie; débordements; turpitude vice,disgrazia / disonore / screditare / vergogna / infamia; eccessi; turpitudine vizio,desgracia / deshonra / desacreditar / infamia vergüenza /; mala conducta; bajeza vicio, |
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno | dedecorus, dedecora, dedecorumdishonorable/disgraceful/discreditable/shameful; dishonoring; causing disgraceunehrenhaft / Schande / unrühmlichen / beschämend, entehren, wodurch bei Schandedéshonorante / honteux / déshonorante / honteuse; déshonorant; disgrâce causantdisonorevole / vergognoso / disdicevole / vergognoso; disonorato; vergogna causandodeshonrosas / vergonzosa / vergonzosa / vergonzosa; deshonrar; vergüenza que causa |
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno | dedecor, (gen.), dedecorisdishonorable, shameful; unseemly, unbecomingunehrenhaft, schändlich, unanständig, ungehörigdéshonorant, honteux, inconvenant, indignedisonorevole, vergognoso, indecente, indecorosovergonzosa deshonrosa,; indecoroso, impropio |
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno dedecore | imperium, imperi(i) Ncommand; authority; rule, supreme power; the state, the empirecommand; Behörde; Regel höchste Macht, der Staat, das Reichcommande; autorité; règle générale, pouvoir suprême, l'état, l'empirecomando, autorità, governo, il potere supremo; lo stato, l'imperomando, autoridad, gobierno, poder supremo, el estado, el imperio |
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno dedecore imperii | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno dedecore imperii | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno dedecore imperii nec | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno dedecore imperii nec | minor, minoris Mthose inferior in rank/grade/age, subordinate; descendantsdie unteren Rang / Klasse / Alter untergeordnet; Nachkommenceux de rang inférieur / grade / âge, subordonnés; descendantsquelli di rango inferiore / grado / età, subordinate; discendentilos inferiores en rango / grado / edad, subordinado, descendientes |
Gallias a Germanis uastari neglexerit: magno dedecore imperii nec minore | discrimen, discriminis Ncrisis, separating line, division; distinction, differenceKrise, Trennlinie, Spaltung; Unterschied, Differenzcrise, ligne de séparation, division ; distinction, différence
crisi, che separa la linea, divisione, distinzione, differenzacrisis, línea de separación, división; distinción, diferencia
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.