NoDictionaries   Text notes for  
... ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni clare...

abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni clare exprobrata.
abripio, abripere, abripui, abreptusdrag/snatch/carry/remove away by force; wash/blow away; abduct, kidnapZiehen / Reißen / carry / entfernen mit Gewalt; wash / verwehen; entführen zu entführen,la drague/bribe/emportent/enlèvent par la force ; lavage/coup loin ; enlever, enlever drag / strappare / trasportare / rimuovere via con la forza; lavaggio / soffiare via, rapire, rapirela fricción/el arrebatamiento/lleva/quita lejos por la fuerza; colada/arrancar; secuestrar, secuestrar
abripuit ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
abripuit ferroque transigo, transigere, transegi, transactusstab, pierce; finish, settle, complete, accomplish; perform; bargain, transactstab, pierce; beenden, niederzulassen, zu ergänzen, zu erreichen, zu erfüllen; Schnäppchen zu tätigen,le coup, percent ; la finition, banc à dossier, accomplissent, accomplissent ; exécuter ; l'affaire, traitent stab, Pierce, finitura, regolare, completa, compiere, eseguire, contrattare, negoziarela puñalada, perfora; el final, settle, termina, logra; realizarse; el negocio, tramita
abripuit ferroque transegit, obscaenitas, obscaenitatis Findecency, obscenity; indecent/obscene behavior/figures; ill omenUnzucht, Obszönitäten, unanständig / obszöne Verhalten / figures; böses Omenl'indécence, l'obscénité, comportement indécent / obscènes / chiffres; mauvais augureindecenza, oscenità, comportamento indecenti / osceni / figure; malauguriola indecencia, la obscenidad, conducta indecente / obsceno / Cifras; mal agüero
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsutus, hirsuta, hirsutumrough, shaggy, hairy, bristly, prickly; ruderauh, zottig, haarig, struppig, stachelig, grobrugueux, poilu, velu, hérissé, de Barbarie; ruderuvido, ispido, peloso, ispido, pungente; maleducatoásperas, hirsutas, peludas, erizado, espinosas; grosero
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olidus, olida, olidumstinkingstinkendenpuantpuzzolentehediondo
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido senus, sena, senumsix eachje sechschacun de sixogni seiseis de cada
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 6sJe 6 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 6s6 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 6s6 ciascuno / a testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 6s6 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 6s
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido senium, seni(i) Ncondition of old age; melancholy, gloomZustand des Alters, Melancholie, Schwermutcondition de la vieillesse; ombre de mélancolie,condizione della vecchiaia; tristezza malinconia,condición de la vejez; tristeza melancólica,
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni claros, clari Mbeetle infesting beehivesKäfer befallen Bienenstöckecoléoptère infestant des ruches coleottero infestante alveariescarabajo que infesta colmenas
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni clare, clarius, clarissimealoud; brightly, clearly; lucidly; with distinction/honor, illustriouslylaut, hell, klar, einleuchtend; mit Auszeichnung / Ehre, illustereà haute voix; brillamment, clairement, lucidement, avec distinction / honneur, illustriouslyad alta voce; vivacemente, chiaramente, lucidamente, con distinzione / onore, illustriouslyen voz alta; brillantes, con claridad, lucidez, con distinción / honor, illustriously
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni clareo, clarere, -, -shine bright/clearly; be clear/plain/understandable/obvious; be famous/renownedleuchten hell / klar, klar / plain / verständlich / klar; berühmt / bekanntbriller / clairement; être clair / plain / compréhensible / évidente; être célèbre / renomméesplendere brillante / in modo chiaro; essere chiaro / normale / comprensibile / ovvio; essere famoso / famosabrillar / claramente, ser transparente / claro / comprensible / obvio; ser famoso / famosa
abripuit ferroque transegit, obscaenitate[m] oris hirsuto atque olido seni clare exprobro, exprobrare, exprobravi, exprobratusreproach, upbraid, reprove; bring up as reproachVorwurf, schelten, strafen; bringen als Vorwurfle reproche, reprochent, réprimandent ; apporter vers le haut comme reproche rimprovero, rimproverare, riprendere, far apparire come rimproverola reprobación, reprocha, reprende; traer para arriba como reprobación


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.