NoDictionaries Text notes for
... insignem honorem recipere publice passus est; sed et frequenter...
Hi there. Login or signup free.
ullum insignem honorem recipere publice passus est; sed et frequenter admonuit, |
ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera |
ullum | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
ullum insignem | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
ullum insignem | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
ullum insignem | honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor |
ullum insignem honorem | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar |
ullum insignem honorem | recipeo, recipere, recipui, recipitusrecordRekorddisque recordexpediente |
ullum insignem honorem recipere | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario |
ullum insignem honorem recipere | publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público |
ullum insignem honorem recipere | publicepublicly; at public expenseöffentlich, auf Kosten der Öffentlichkeitpubliquement; frais au publicpubblicamente, a spese pubblichepúblicamente, a expensas públicas |
ullum insignem honorem recipere publice | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
ullum insignem honorem recipere publice | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera |
ullum insignem honorem recipere publice | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
ullum insignem honorem recipere publice | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
ullum insignem honorem recipere publice passus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
ullum insignem honorem recipere publice passus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ullum insignem honorem recipere publice passus est; | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
ullum insignem honorem recipere publice passus est; sed | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ullum insignem honorem recipere publice passus est; sed et | frequento, frequentare, frequentavi, frequentatusfrequent; repeat often; haunt; throng; crowd; celebratehäufig, oft wiederholen; verfolgen; Menge; Menge zu feiern;fréquent ; répétition souvent ; retraite ; foule ; foule ; célébrer frequenti; ripetere spesso, perseguitare, folla, folla, a celebrarefrecuente; repetición a menudo; refugio; multitud; muchedumbre; celebrar |
ullum insignem honorem recipere publice passus est; sed et | frequenteroften, frequently; in great numbers; in crowdsoft, häufig, in großer Zahl, in Massensouvent, souvent, en grand nombre; en foulespesso, frequentemente, in gran numero; in follaa menudo, con frecuencia, en gran número, y en las multitudes |
ullum insignem honorem recipere publice passus est; sed et frequenter | admoneo, admonere, admonui, admonitusadmonish, remind, prompt; suggest, advise, raise; persuade, urge; warn, cautionermahnen, erinnern, prompt; empfehlen, zu beraten, die, davon zu überzeugen, fordern, warnen, Vorsichtavertir, rappeler, inciter ; suggérer, conseiller, augmenter ; persuader, recommander ; avertir, avertir ammonire, ricordare, prompt, suggerire, consigliare, sollevare, persuadere, esortare, avvertire, la cautelaamonestar, recordar, incitar; sugerir, aconsejar, levantar; persuadir, impulsar; advertir, advertir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.