NoDictionaries Text notes for
... meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque honorem habetote;...
Hi there. Login or signup free.
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque honorem habetote; lasciuiam |
lucrum, lucri Ngain, profit; avaricezu gewinnen, Gewinn zu erzielen; Geizgain, le profit; l'avariceguadagno, il profitto; avariziaganancia, de beneficio; la avaricia |
lucris | mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio |
lucris | meritum, meriti Nmerit, service; value, due rewardVerdienst-, Service-, Wert, verdienten Lohnmérite, service ; valeur, récompense due merito, servizio, valore, dovuta ricompensamérito, servicio; valor, recompensa debida |
lucris | meritus, merita, meritumdeserved, dueverdient, damérité, dû meritato, a causamerecido, debido |
lucris meritis | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
lucris meritis donum | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
lucris meritis donum mittitote | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
lucris meritis donum mittitote | dequedownwardsnach untenvers le basverso il bassohacia abajo |
lucris meritis donum mittitote deque | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa |
lucris meritis donum mittitote deque | praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén |
lucris meritis donum mittitote deque praeda | manubia, manubiae Fgeneral's share of the booty; prize-money; profitsGenerals Anteil an der Beute; Preis-Leistungs-Verhältnis; Gewinnela part du général du butin ; prix-argent ; bénéfices generale la quota del bottino; montepremi; profittiparte del general del botín; premio-dinero; beneficios |
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis | spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel |
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque | honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor |
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque honorem | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque honorem habetote; | lascivio, lascivire, lascivi, lascivitusfrisk; sport; run riotfrisk; Sport; freien Laufgambader ; sport ; courir l'émeute Frisk; sport; antisommossa correrebrincar; deporte; funcionar con el alboroto |
lucris meritis donum mittitote deque praeda manubiis spoliisque honorem habetote; | lascivia, lasciviae Fplayfulness; wantonness, lasciviousnessVerspieltheit, Ausgelassenheit, Geilheitenjouement; débauche, la dissolutiongiocosità, lussuria, lascivialúdico; desenfreno, lascivia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.