Hi there. Login or signup free.
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non sui magis fiducia praesidii |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbs | diripio, diripere, diripui, direptuspull/tear apart/to pieces/away; tear asunder/to shreds; pull out/off; divertPull / zerreißen / in Stücke / away; zerreißen / in Fetzen; herausziehen / off abzulenken;écarter/déchirer les morceaux de /to/; déchirer les lambeaux d'asunder/to ; retirer/au loin ; détourner pull / a pezzi / a pezzi / via; strappo a pezzi / a pezzi; estrarre / off; deviareseparar/romper en dos los pedazos/de /to; rasgar los fragmentos de asunder/to; sacar/apagado; divertir |
urbs direpta | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
urbs direpta | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
urbs direpta atque | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego |
urbs direpta atque | incensus, incensa, incensumunassessed, not assessed; unregistered, not registered/enrolled in censusungezählte, nicht bewertet werden; nicht registriert, nicht registriert / in immatrikuliert Volkszählungn'ont pas été évaluées, pas évalué; non, pas enregistré / inscrit dans le recensementsottoposte a valutazione, non valutato, non registrati e non registrati / iscritti al censimentosin evaluar, no evaluar; no registradas, no registradas o inscritas en el censo |
urbs direpta atque | incensus, incensa -um, incensior -or -us, incensissimus -a -umardent, impassioned; radiant, glowing; inflamed, fiery, burning, hotfeurig, leidenschaftlich, strahlend, leuchtend; entzündet, feurig, brennend, heißardent, passionné, radieux, lumineux, enflammé, ardent, brûlant, chaudardente, appassionato, radioso, luminoso, infiammato, infuocato, ardente, caldoapasionado ardiente; brillando radiante; inflamada, fogosa, ardiente, caliente |
urbs direpta atque | incenso, incensare, incensavi, incensatusburn incenseräuchernbrûler de l'encensbruciare incensoquemar incienso |
urbs direpta atque | incensum, incensi Nincense; sacrifice; lighting; setting fireWeihrauch; Opfer; Beleuchtung; Brandfeu d'encens; sacrifice, l'éclairage, la miseincenso; sacrificio; illuminazione; dando fuocoincienso, el sacrificio, el alumbrado; prender fuego |
urbs direpta atque incensa. | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a |
urbs direpta atque incensa. | nola, nolae FNola; woman of Nola; bellNola, Frau von Nola; GlockeNola, la femme de Nola; BellNola; donna di Nola; campanaNola, una mujer de Nola; campana |
urbs direpta atque incensa. Nolam | Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non sui | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non sui | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non sui | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non sui magis | fiducia, fiduciae Ftrust, confidence; faith, reliance; courageVertrauen, Vertrauen, Glaube, Vertrauen, Mutsécurité, la confiance, la foi, la confiance, le couragefiducia, fiducia, fede, fiducia, coraggioseguridad, la confianza, la fe, la confianza, valor |
urbs direpta atque incensa. Nolam Marcellus non sui magis fiducia | praesidium, praesidi(i) Nprotection; help; guard; garrison, detachmentSchutz, Hilfe; guard; Garnison, Ablösungprotection ; aide ; garde ; garnison, détachement protezione, aiuto, protezione; guarnigione, distaccoprotección; ayuda; protector; guarnición, separación |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.