Hi there. Login or signup free.
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque arma ceperat, sine |
statio, stationis Foutpost, picket; station; watchAußenposten, Streikposten, Bahnhof; ansehenavant-poste, piquet ; station ; montre avamposto, picchetto, stazione; orologiopuesto avanzado, piquete; estación; reloj |
stationibusque | affero, afferre, attuli, allatusbring to, carry, convey; report, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, alega, anuncia; producto, causa |
stationibusque | attulo, attulere, -, -bring/carry/bear tobringen / tragen / ertragenapporter / porter / supporterportare / portare / sopportare ditraer / llevar / llevar a |
stationibusque attulere, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
stationibusque attulere, | adaboutüberau sujet de circasobre |
stationibusque attulere, ad | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
stationibusque attulere, ad | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
stationibusque attulere, ad arma | conclamo, conclamare, conclamavi, conclamatuscry/shout aloud/out; make resound w/shouts; give a signal; summon; bewail/mourncry / shout laut / out; machen erklingen w / Shouts, ein Signal geben, rufen, klagen / trauernà haute voix de cri/cri/dehors ; faire pour resound w/shouts ; donner un signal ; appeler ; pleurer/pleurer grido / gridare / fuori; fare risuonare w / messaggi; dare un segnale; convocare; piangere / luttoen voz alta/hacia fuera del grito/del grito; hacer para resound w/shouts; dar una señal; convocar; bewail/estar de luto |
stationibusque attulere, ad arma | conclamatus, conclamata -um, conclamatior -or -us, conclamatissimus -a -umpublished abroad by crying out; known, celebrated; lamentable, unfortunateim Ausland durch Schreien veröffentlicht; bekannt, gefeiert, kläglich, unglücklichédité à l'étranger en pleurant dehors ; connu, célébré ; lamentable, malheureux pubblicato all'estero da parte di gridare, conosciuto, celebrato, deplorevole, sfortunatopublicado al exterior gritando; sabido, celebrado; lamentable, desafortunado |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque arma | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque arma ceperat, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque arma ceperat, | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque arma ceperat, | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
stationibusque attulere, ad arma conclamatum est. Vt quisque arma ceperat, | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.