NoDictionaries   Text notes for  
... habere addictam fidem et religionem, quanto illud flagitiosius improbius...

pretio habere addictam fidem et religionem, quanto illud flagitiosius improbius indignius,
pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud
pretio habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
pretio habere addico, addicere, addixi, addictusbe propitious; adjudge, sentence, doom; confiscate; award, assign; enslavegünstig sein, zusprechen, Satz, doom, beschlagnahmen; Auszeichnung vergeben; versklavenêtre propice ; adjuger, condamner, condamner ; confisquer ; la récompense, assignent ; asservir essere propizio; giudicano, la frase, doom, confiscare e premio, assegnate; asservireser propicio; decretar, condenar, condenar; confiscar; la concesión, asigna; esclavizar
pretio habere addictus, addicta -um, addictior -or -us, addictissimus -a -umdevoted/addicted; slave; bound; bent upongewidmet / süchtig; slave; gebunden, darauf bedachtconsacrée / avides; esclave; lié; décidés àdedicato / addicted; schiavo; vincolato; piegato sudedicada / adictos; esclavos; de éste; empeñado en
pretio habere addicta, addictae Fperson enslaved for debt or theftMenschen versklavt für Schuldtitel oder Diebstahlpersonne en esclavage pour dettes ou de volpersona in schiavitù per debiti o furtopersona esclavizada por deuda o robo
pretio habere addictam fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
pretio habere addictam fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
pretio habere addictam fidem etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
pretio habere addictam fidem et religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad
pretio habere addictam fidem et religionem, quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
pretio habere addictam fidem et religionem, quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de
pretio habere addictam fidem et religionem, quanto ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
pretio habere addictam fidem et religionem, quanto illud flagitiosus, flagitiosa -um, flagitiosior -or -us, flagitiosissimus -a -umdisgraceful, shameful; infamous, scandalous; profligate, dissoluteSchande, eine Schande; berüchtigten, skandalös; Wüstling, ausschweifendenscandaleux, honteux, infâme, scandaleux, prodigue, dissoluscandaloso, vergognoso, infame, scandaloso, dissoluto, dissolutovergonzoso vergonzoso; escandalosa infame; libertino, disoluto
pretio habere addictam fidem et religionem, quanto illud flagitiosius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pretio habere addictam fidem et religionem, quanto illud flagitiosius improbius indignus, indigna -um, indignior -or -us, indignissimus -a -umunworthy, undeserving, undeserved; unbecoming; shameful; intolerable; cruelunwürdig, unwürdig, unverdiente; unpassend; beschämend, unerträglich, grausamindigne, undeserving, immérité ; incongru ; honteux ; intolérable ; cruel indegno, immeritevole, immeritata, disdicevole, vergognoso, intollerabile, crudeleindigno, undeserving, inmerecido; que sienta mal; vergonzoso; intolerable; cruel
pretio habere addictam fidem et religionem, quanto illud flagitiosius improbius indigne, indignius, indigissimeundeservedly; unjustly; unworthily; unbecomingly; shamefully; outrageouslyunverdient; Unrecht; unwürdig; ungebührlich; schändlich; unverschämtinjustement; injustement; indignement; unbecomingly; honteusement; outrageusementimmeritatamente, ingiustamente, indegnamente, unbecomingly, vergognosamente, oltraggiosamenteinmerecidamente; injustamente; indignamente; nada indebido; vergonzosamente; escandalosamente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.