NoDictionaries   Text notes for  
... sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causas solutique...

impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causas solutique veniebant,
impudens, (gen.), impudentisshameless, impudentunverschämt, frecheffronté, impudentspudorato, sfacciatodescarado, insolente
impudentia, impudentiae Fshamelessness; effronteryUnverschämtheit, Frechheitimpudeur; effronteriespudoratezza; sfrontatezzadesvergüenza; descaro
impudentia suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
impudentia suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
impudentia sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
impudentia suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
impudentia suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
impudentia sui pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez
impudentia sui pudoris existimatio, existimationis Fopinion; reputation/name; esteem; judgment/view/estimation; creditStellungnahme; Ruf / Name; Achtung; Entscheidung / view / estimation; Kreditopinion; réputation / nom; estime; arrêt / view / estimation; de créditparere; reputazione / nome, stima; sentenza / view / stima; creditoopinión, la reputación / nombre; estima; resolución / ver / estimación, el crédito
impudentia sui pudoris existimationem amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir,
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim adaboutüberau sujet de circasobre
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause causacausa
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causas solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causas solutus, soluta -um, solutior -or -us, solutissimus -a -umunbound, released; free, at large; unrestrained, profligate; lax, carelessNicht konsolidiert, veröffentlicht, frei, in großen, hemmungslos, Wüstling; lax, sorglosnon lié, libéré ; libérer, à grand ; non restreint, éhonté ; relâché, négligent non legato, rilasciata; libero, in generale; sfrenato, dissoluto, lassismo, incurantedesatado, lanzado; libre, en general; libre, libertino; flojo, descuidado
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causas solutique venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
impudentia sui pudoris existimationem amitterent. Liberi enim ad causas solutique veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.