NoDictionaries   Text notes for  
... interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatis sine...

praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatis sine ulla
praetor, praetoris Mpraetor; abb. pr.Praetor; abb. pr.praetor ; abb. P.R. pretore, abb. pr.pretor; abb. banda.
praetor interdico, interdicere, interdixi, interdictusforbid, interdict, prohibit; debarzu verbieten, zu unterbinden, zu untersagen; debarinterdire, prohiber, interdire ; interdire voglia, interdetto, vietare, escludereprohibir, prohibir, prohibir; excluir
praetor interdixit, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
praetor interdixit, ut sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
praetor interdixit, ut edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
praetor interdixit, ut est consuetudo, consuetudinis Fhabit/custom/usage/way; normal/general/customary practice, tradition/conventionGewohnheit / custom / Nutzung / Fahrt; normal / allgemein / üblich, Tradition / conventionhabitude / custom / usage / route; normal / general / coutume, tradition / conventionabito / custom / utilizzo / corso; normale / general / prassi, tradizione / convenzionehábito / costumbre / uso / forma: normal / general / la costumbre, tradición o convenio de
praetor interdixit, ut est consuetudo, dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia
praetor interdixit, ut est consuetudo, de VI, VI6 as a Roman numeral6 als römische Zahl6, un chiffre romain6 come un numero romano6 como un número romano
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatis siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatis sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatis sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatis sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
praetor interdixit, ut est consuetudo, de vi hominibvs armatis sine ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.