NoDictionaries Text notes for
... iam annos xx haberet, vobis interpretibus amitteret hereditatem.
Hi there. Login or signup free.
isque iam annos xx haberet, vobis interpretibus amitteret hereditatem. |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
isque | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
isque | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
isque iam | annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso |
isque iam annos | XX20, as a Roman numeral20, wie eine römische Zahl20, un chiffre romain20, come un numero romano20, como un número romano |
isque iam annos xx | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
isque iam annos xx haberet, | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
isque iam annos xx haberet, vobis | interpres, interpretisinterpreter, translatorDolmetscher, Übersetzerinterprète, traducteurinterprete, il traduttoreintérprete, traductor |
isque iam annos xx haberet, vobis interpretibus | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota |
isque iam annos xx haberet, vobis interpretibus amitteret | hereditas, hereditatis Finheritance, possession; hereditary succession; generation; heirshipVererbung, Besitz, Erbfolge, Generation, Erbschaftl'héritage, la possession, la succession héréditaire; génération; héréditéeredità, il possesso, la successione ereditaria; generazione; diritto all'eredita 'la herencia, la posesión, la sucesión hereditaria; generación; herederos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.