NoDictionaries   Text notes for  
... suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui ita iustus...

fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui ita iustus est
fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
fidem suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
fidem suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
fidem suam populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
fidem suam populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
fidem suam populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
fidem suam populo romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
fidem suam populo romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
fidem suam populo Romano promo, promere, promsi, promptustake/bring out/forth; bring into view; bring out/display on the stagenehmen / bringen / zurück; in den Blick zu bringen; bringen / Display auf der Bühneprendre/mettre en évidence/en avant ; introduire dans la vue ; mettre en évidence/affichage sur l'étape prendere / mettere in evidenza / via; mettono in vista; far emergere / esibizioni sul palcotomar/poner en evidencia/adelante; traer en la visión; poner en evidencia/exhibición en la etapa
fidem suam populo Romano promptus, prompta -um, promptior -or -us, promptissimus -a -umset forth, brought forward, manifest, disclosed; willing, ready, eager, quickdargelegten vorgebracht, manifestieren, offen gelegt werden; bereit, bereit, willig, schnelleénoncés, a présenté, le manifeste, divulgués; prêts, prêts, désireux et rapideenunciati, ha portato avanti, manifesti, comunicati; disposto, pronto, desideroso, veloceestablecidos, adelantó, manifiesta, revelada; dispuestos, listos, ansiosos, rápida
fidem suam populo Romano promptam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebeo, praebere, praebui, praebituspresent/show/put forward; offer; expose physically oneself; expose/submit/allowGegenwart / show / put forward; Angebot; aussetzen, sich körperlich, Exposé / submit / zulassenprésent/exposition/proposé ; offre ; exposition physiquement ; exposer/soumettre/laisser presente / show / presentate; offerta; esporre fisicamente se stessi; esporre / presentare / consentirepresente/demostración/propuesto; oferta; exposición físicamente; exponer/someter/permitir
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui ita justus, justa -um, justior -or -us, justissimus -a -umjust, fair, equitable; right, lawful, justified; regular, propergerecht, fair, gerecht, rechts, zulässig und begründet, regelmäßige, ordnungsgemäßejuste, juste, équitable ; droit, légal, justifié ; militaire de carrière, proprement dit giusto, giusto, equo, giusto, legittimo, giustificato, regolare, correttaapenas, justo, equitativo; derecho, legal, justificado; asiduo, apropiado
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui ita iustus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
fidem suam populo Romano promptam eitamque praebuerit; qui ita iustus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.