Hi there. Login or signup free.
arguitur vim se hominibus armatis fecisse fateatur, verbo se, non aequitate, |
arguo, arguere, argui, argutusprove, argue, allege; disclose; accuse, complain of, charge, blame, convictbeweisen, argumentieren, behaupten, offen zu legen; anzuklagen, klagen, charge, Schuld, Sträflings'avérer, discuter, alléguer ; révéler ; accuser, se plaindre de, charge, blâme, convict dimostrare, sostengono, sostengono, divulgare, accusare, lamentano, carica, biasimare, condannareprobar, discutir, alegar; divulgar; acusar, quejarse de, carga, culpa, convict |
arguitur | vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia |
arguitur vim | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
arguitur vim se | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
arguitur vim se hominibus | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
arguitur vim se hominibus | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
arguitur vim se hominibus | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
arguitur vim se hominibus armatis | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
arguitur vim se hominibus armatis fecisse | fateor, fateri, fassus sumadmit, confess; disclose; acknowledge; praisezugeben, zu bekennen, offen zu legen; anzuerkennen, Lobadmettre, admettre ; révéler ; reconnaître ; éloge ammettere, confessare, comunicare, riconoscere; lodeadmitir, confesar; divulgar; reconocer; alabanza |
arguitur vim se hominibus armatis fecisse fateatur, | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio |
arguitur vim se hominibus armatis fecisse fateatur, verbo | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
arguitur vim se hominibus armatis fecisse fateatur, verbo se, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
arguitur vim se hominibus armatis fecisse fateatur, verbo se, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
arguitur vim se hominibus armatis fecisse fateatur, verbo se, non | aequitas, aequitatis Fjustice, equity, fairness, impartiality; symmetry, conformity; evennessGerechtigkeit, Gleichheit, Gerechtigkeit, Unparteilichkeit, Symmetrie, Konformität, Ebenheitjustice, capitaux propres, equitabilité, impartialité ; symétrie, conformité ; régularité giustizia, equità, lealtà, imparzialità, simmetria, della conformità; uniformitàjusticia, equidad, imparcialidad, imparcialidad; simetría, conformidad; uniformidad |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.